HANAGATAMI
黴の花にふれるようなやさしさで
kaibana ni fureru you na yasashisa de
尖った輪郭を愛したくなった
togatta rinkaku wo aishitaku natta
流れ落ちるしずくだけが嘘を赦して
nagareochiru shizuku dake ga uso wo yurushite
ここではないどこかにつながっていた
koko de wa nai dokoka ni tsunagatte ita
花筐 からだは囚われて
hanagatami karada wa torawarete
動けない (動けない 動けない 動けない)
ugokenai (ugokenai ugokenai ugokenai)
こころが枯れないうちに
kokoro ga karenai uchi ni
翔び立とう 境界線の内側から
tobitatou kyoukaisen no uchigawa kara
わたしはわたしの手を引いた
watashi wa watashi no te wo hiita
壊したくて壊すようなことはなく
kowashitakute kowasu you na koto wa naku
壊したそのときに壊したくなった
kowashita sono toki ni kowashitaku natta
演じていた昨日までが消えてなくなり
enjite ita kinou made ga kiete naku nari
わたしだけの痛みにやっと出会えた
watashi dake no itami ni yatto deaeta
花筐 からだは囚われて
hanagatami karada wa torawarete
動けない (動けない 動けない 動けない)
ugokenai (ugokenai ugokenai ugokenai)
こころが枯れないうちに
kokoro ga karenai uchi ni
翔び立とう ここには誰もいないから
tobitatou koko ni wa dare mo inai kara
わたしはわたしの目を隠した
watashi wa watashi no me wo kakushita
長い夢をみていた くらやみのなかで蝶が舞っていた
nagai yume wo mite ita kurayami no naka de chou ga matte ita
花をただ演じていた わたしも隣で咲いていた
hana wo tada enjite ita watashi mo tonari de saite ita
目が覚めてまわりを見渡した
me ga samete mawari wo miwatashita
変わらない いつから枯れていたのか
kawaranai itsu kara karete ita no ka
花びらが散らばっている
hanabira ga chirabatte iru
願いのかけらをひろい集めたような
negai no kakera wo hiroi atsumeta you na
花筐 秘密は暴かれて
hanagatami himitsu wa abakarete
美しい (美しい 美しい 美しい)
utsukushii (utsukushii utsukushii utsukushii)
めまいが消えないうちに
memai ga kienai uchi ni
歩き出そう 境界線の内側から
arukidasou kyoukaisen no uchigawa kara
わたしはわたしの手を引いた
watashi wa watashi no te wo hiita
BLUMENKORB
Mit einer Sanftheit, als würde ich eine Blütenblüte berühren,
Wollte ich die scharfen Konturen lieben.
Nur die fallenden Tropfen verzeihen die Lügen,
Sie waren verbunden mit einem Ort, der nicht hier ist.
Blumenkorb, mein Körper ist gefangen,
Ich kann mich nicht bewegen (kann mich nicht bewegen, kann mich nicht bewegen, kann mich nicht bewegen).
Bevor mein Herz verwelkt,
Lass uns fliegen, von der Innenseite der Grenze,
Ich zog meine eigene Hand.
Ich wollte nicht zerstören, was ich zerbrach,
Doch in dem Moment, als ich es zerbrach, wollte ich es.
Die gestrigen Rollen verschwanden,
Endlich traf ich auf meinen eigenen Schmerz.
Blumenkorb, mein Körper ist gefangen,
Ich kann mich nicht bewegen (kann mich nicht bewegen, kann mich nicht bewegen, kann mich nicht bewegen).
Bevor mein Herz verwelkt,
Lass uns fliegen, denn hier ist niemand,
Ich verbarg meine eigenen Augen.
Ich träumte einen langen Traum, in der Dunkelheit tanzte ein Schmetterling,
Ich spielte einfach die Blume, ich blühte auch daneben.
Als ich aufwachte und mich umsah,
War alles unverändert, seit wann war ich verwelkt?
Die Blütenblätter sind verstreut,
Es sieht aus, als hätte ich die Fragmente meiner Wünsche gesammelt.
Blumenkorb, das Geheimnis wird enthüllt,
Wunderschön (wunderschön, wunderschön, wunderschön).
Bevor der Schwindel vergeht,
Lass uns gehen, von der Innenseite der Grenze,
Ich zog meine eigene Hand.