395px

Tsukiyomi

Phatmans After School

Tsukiyomi

Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
とけいのはりをさかさまに
Tokei no hari wo sakasama ni
ゆめにないてきょうもまた
Yume ni naite kyou mo mata
ぼくはいきる
Boku wa ikiru

おしゃべりがすき、きくのはきらい
Oshaberi ga suki, kiku no wa kirai
たべることがすき、つくるのはきらい
Taberu koto ga suki, tsukuru no wa kirai
そんなわがままがつうじるのは
Sonna wagamama ga tsuujiru no wa
せかいぼくだけとしていたかい
Sekai boku dake to shiteita kai?

ひどくきずついてかえることもある
Hidoku kizutsuite kaeru koto mo aru
だれもいえずに、ひとりでなく
Dare mo iezu ni, hitori de naku
そんなぼくのことつくえるのは
Sonna boku no koto tsukueru no wa
せかいできみだけとしていたかい
Sekai de kimi dake to shiteita kai?

このなみだはだれのものだ
Kono namida wa dare no mono da?
ぼくのためか?きみのためか
Boku no tame ka? Kimi no tame ka?
からからになって、それからまた
Karakara ni natte, sore kara mata
だれかといたいと思えるの
Dareka to itai to omoeru no

Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
もしもゆうしゃになれたなら
Moshimo yuusha ni nareta nara
せかいつくっていうになって
Sekai tsukutte iu ni natte
きみになにができただろう
Kimi ni nani ga dekita darou?
Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
きみのこえをきかせてよ
Kimi no koe wo kikasete yo
ゆめのなかでもういちど
Yume no naka de mou ichido
わらいあえるから
Warai aeru kara
きみのためにぼくになる
Kimi no tame ni boku ni naru
まぶたのうらがまで
Mabuta no uraga made

はなすのがすき、きくのはきらい
Hanasu no ga suki, kiku no wa kirai
ひとりでいたいがひとりはきらい
Hitori de itai ga hitori wa kirai
そんなぼくのことつくえるのは
Sonna boku no koto tsukueru no wa
せかいできみだけと思ってたのに
Sekai de kimi dake to omotteta no ni

なきづかれて、とうほうにくれて
Nakizukarete, tohou ni kurete
どうすればいいの?なんて?なんで
Dousureba ii no? Nante? Nande?
わすれられずいまでもまだ
Wasurerarezu ima demo mada
まよってはいきている
Mayotte wa ikiteiru
Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
ゆめであえてよるのこと
Yume de aete yoru no koto
ずっといっしょにいれたなんて
Zutto iisho ni ireta nante
おもいながらぼくはないていた
Omoi nagara boku wa naiteita

Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
きみのもとへいかせてよ
Kimi no moto e ikasete yo
しりたいのにしれないのは
Shiritai no ni shirenai no wa
どうしてなんだろう
Doushite nandarou?
どうしようもなく、くるしいよ
Doushiyou mo naku, kurushii yo
はしれ、はしれ
Hashire, hashire

Hello, きのうもういいよ
Hello, kinou mou ii yo
まほうつかいには、なれないよ
Mahou tsukai ni wa, narenai yo
いきたい、いきたい、いきたい、いきたい、いきたい
Ikitai, ikitai, ikitai, ikitai, ikitai
あ... あ... あ
Ah... Ah... Ah
Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
きのうまでのゆめのこと
Kinou made no yume no koto
まほうがとけたこのせかいで
Mahou ga toketa kono sekai de
ぼくはきみをさがしたよ
Boku wa kimi wo sagashita yo

Hello, hello, いとしいひと
Hello, hello, itoshii hito
きみのこえをきかせてよ
Kimi no koe wo kikasete yo
ゆめのなかでもういちど
Yume no naka de mou ichido
めぐりあえるから
Meguri aeru kara
ぼくのなみだをわたすから
Boku no namida wo watasu kara
まぶたのうらがまで
Mabuta no uraga made
きみのこころひとつだけ
Kimi no kokoro hitosu dake
つれてゆこう
Tsurete yukou

Tsukiyomi

Hallo, hallo, mein Liebster
Die Uhrzeiger verkehrt herum
Weinend im Traum, heute wieder
Leb ich weiter

Ich rede gern, hören mag ich nicht
Essen mag ich, Kochen nicht
So ein Egoismus, der nur
In dieser Welt nur mir bekannt war

Manchmal komme ich verletzt zurück
Niemand kann es sagen, allein und verloren
Nur du in dieser Welt
Konnte mich so verstehen

Wessen Tränen sind das hier?
Für mich? Für dich?
Wenn ich ausgetrocknet bin, dann
Wünsche ich mir, wieder mit jemandem zu sein

Hallo, hallo, mein Liebster
Wenn ich ein Held werden könnte
Würde ich die Welt erschaffen
Was könnte ich für dich tun?
Hallo, hallo, mein Liebster
Lass mich deine Stimme hören
Sogar im Traum, noch einmal
Könnten wir lachen
Für dich werde ich sein
Bis hinter die Augenlider

Ich rede gern, hören mag ich nicht
Ich will allein sein, aber allein sein mag ich nicht
So ein Egoismus, der nur
In dieser Welt nur dir bekannt war

Wurde bemerkt, in die Ecke gedrängt
Was soll ich tun? Wie? Warum?
Kann es nicht vergessen, immer noch
Leb ich im Zweifel
Hallo, hallo, mein Liebster
Im Traum, in der Nacht
Dachte ich, wir könnten immer zusammen sein
Während ich weinte

Hallo, hallo, mein Liebster
Lass mich zu dir gehen
Ich will es wissen, aber kann es nicht
Warum ist das so?
Es ist unerträglich, es tut weh
Lauf, lauf

Hallo, gestern war genug
Ich kann kein Zauberer werden
Ich will gehen, will gehen, will gehen, will gehen, will gehen
Ah... ah... ah
Hallo, hallo, mein Liebster
Von den Träumen bis gestern
In dieser Welt, wo die Magie zerbrochen ist
Habe ich nach dir gesucht

Hallo, hallo, mein Liebster
Lass mich deine Stimme hören
Sogar im Traum, noch einmal
Könnten wir uns wiedersehen
Ich werde dir meine Tränen geben
Bis hinter die Augenlider
Nur dein Herz
Werde ich mitnehmen.