395px

Mercado y río

Philipp Poisel

Markt und Fluss

Morgens in den Nebel schauend,
mich fragend, wo das Leben bleibt,
Tee trinkend und Schwazbrot kauend,
zähl ich die Tage.

Großstadtschluchten ziehen mich ein,
es klappert hier und da.
Ich bilde mir zu leben ein,
im Rinnstein stirbt ein Schwein.

Ich hab ja meinen Markt und meinen Fluss,
über den, ich jeden Morgen geh.
In Bahnhofshallen groß und kalt,
träum ich von dem Sommerwald.
Ich geh auf die Straße raus,
wohin fahren die Züge?

Ich hab ja meinen Markt und meinen Fluss,
über den, ich jeden Morgen geh.
Ich hab ja meinen Markt und meinen Fluss,
über den, ich jeden Morgen geh.

Mercado y río

Mirando la niebla por la mañana,
preguntándome dónde queda la vida,
tomando té y mordiendo pan negro,
cuento los días.

Los cañones de la gran ciudad me absorben,
aquí y allá suena el ruido.
Me convenzo de que estoy viviendo,
en la alcantarilla muere un cerdo.

Tengo mi mercado y mi río,
sobre los cuales camino cada mañana.
En las grandes y frías salas de la estación,
sueño con el bosque de verano.
Salgo a la calle,
¿hacia dónde van los trenes?

Tengo mi mercado y mi río,
sobre los cuales camino cada mañana.
Tengo mi mercado y mi río,
sobre los cuales camino cada mañana.

Escrita por: Philipp Poisel