395px

Du bist fabelhaft

Phineas & Ferb

You're Fabulous

Phineas: I don't need to tell you what you already know,
You're the one with style, you're the whole darn show.
The other guys play their instruments fine,
But next to you, their looks are a crime.
Linda: Candace!
Candace: Hot towel!

Bobbi: Well, they say true beauty, it comes from within,
But you have to be comfortable in your own skin.
So I ex foliate with this exotic cream,
Just look at me: I look like a dream!
(Camera shutters)
Phineas: You have to admit, he looks pretty darn good.
Linda: Candace, what is going on?
Candace: Dry cycle!

Chorus: You're the one, yes, you're the star.
We need you back on bass guitar.
You're fabulous. (I'm fabulous!)
You're fabulous. (I'm fabulous!)
You're the one we all can see.
It's all about you. (It's all about me!)
You're fabulous. (I'm fabulous!)
You're fabulous. (I'm fabulous!)

Bobbi: You know, no two people are like each other,
So don't be a look-alike copying another,
Unless, of course, you're copying me,
'Cause that gives you individuality!

Phineas: Nice 'do! But back to the matter at hand.
So what do you say, are you back in the band?
Bobbi: Well, maybe if I can find my old leather.
Phineas: Dude! We're getting the band back together!

Chorus: You're the one who sets the bar.
The Hairdo King, the Fashion Czar.
You're fabulous (I'm fabulous!)
You're fabulous (Oh, I'm fabulous.)
You're the one we all can see.
It's all about you. (It's all about me!)
You're fabulous. (I'm fabulous!)
You're fabulous. (I'm fabulous!)

Du bist fabelhaft

Phineas: Ich muss dir nicht sagen, was du schon weißt,
Du bist der mit Stil, du bist die ganze Show.
Die anderen Jungs spielen ihre Instrumente gut,
Doch neben dir sind ihre Looks ein Verbrechen.
Linda: Candace!
Candace: Heißes Handtuch!

Bobbi: Man sagt, wahre Schönheit kommt von innen,
Doch du musst dich in deiner eigenen Haut wohlfühlen.
Also peele ich mit dieser exotischen Creme,
Sieh mich an: Ich seh aus wie ein Traum!
(Kamera klickt)
Phineas: Du musst zugeben, er sieht echt gut aus.
Linda: Candace, was ist hier los?
Candace: Trockner!

Refrain: Du bist die Eine, ja, du bist der Star.
Wir brauchen dich zurück an der Bassgitarre.
Du bist fabelhaft. (Ich bin fabelhaft!)
Du bist fabelhaft. (Ich bin fabelhaft!)
Du bist die, die wir alle sehen können.
Es geht nur um dich. (Es geht nur um mich!)
Du bist fabelhaft. (Ich bin fabelhaft!)
Du bist fabelhaft. (Ich bin fabelhaft!)

Bobbi: Weißt du, kein Mensch ist wie der andere,
Also sei kein Nachahmer, der einen anderen kopiert,
Es sei denn, du kopierst mich,
Denn das gibt dir Individualität!

Phineas: Schöner Schnitt! Aber zurück zum Thema.
Was sagst du, bist du wieder in der Band?
Bobbi: Nun, vielleicht, wenn ich mein altes Leder finde.
Phineas: Alter! Wir bringen die Band wieder zusammen!

Refrain: Du bist die, die die Messlatte setzt.
Der Frisuren-König, der Modezar.
Du bist fabelhaft (Ich bin fabelhaft!)
Du bist fabelhaft (Oh, ich bin fabelhaft.)
Du bist die, die wir alle sehen können.
Es geht nur um dich. (Es geht nur um mich!)
Du bist fabelhaft. (Ich bin fabelhaft!)
Du bist fabelhaft. (Ich bin fabelhaft!)

Escrita por: