Una commedia divina
L'ho vista quella volta, ed era venerdì
Per me fu primo amore
(Per lei così così)
Poi un giorno mi ha salutato
(E il nostro caro Dante rimase fulminato)
Questa è la verità, io sono un gran poeta
Però se penso a lei, divento analfabeta
Non trovo le parole, non è più roba mia
(Respira, caro Dante, ritorna sulla via)
Beatrice, io ti loderò, con tanta poesia
Di te io parlerò
Il sogno che vivrei, la musa che vorrei, fin quando scriverò
Racconto di Minosse che ha sempre tanta tosse
Di Ciacco il Golosone, di Puccio il ladrone
Ma poi, chi farebbe più così?
Scalare le montagne per un amore grande
(Sognare il paradiso, vederlo nel suo viso)
Beatrice trepidante fa l'occhiolino a Dante
Le cantiche più belle Beatrice mi ha ispirato
Sono proprio cotto, bollito, innamorato
(Suvvia, Dante, non fare il letterato)
(Ricordati di quando il saluto ti ha negato)
Ah, beh, vi spiego, Francesca lo ha taggato
In una vecchia foto, e con lei era abbracciato
Ridete pur di me, o coro sciagurato (ahahahah)
Io lo perdono già, Dante mi ha incantato
A parlare a voce io non sono bravo
Balbetto e il cuore mi salta fuor dal petto
Di te poesia farò oppure esploderò, la Commedia scriverò
L'ABC della letteratura
Lo puoi trovare all'uscita di una selva oscura
L'amor che move il sole noi lo cantiamo in coro
Ed ecco come nacque il mio capolavoro
Ma poi, chi farebbe più così?
Scalare le montagne per un amore grande
Sognare il paradiso, vederlo nel suo viso
(Un giorno finalmente m'innamorai di Dante)
Ma poi, chi farebbe più così?
Scalare le montagne per un amore grande
Sognare il paradiso, vederlo nel suo viso
(Un giorno finalmente m'innamorai di Dante)
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, Dante
Une comédie divine
Je l'ai vue ce jour-là, c'était un vendredi
Pour moi, c'était le premier amour
(Pour elle, c'était moyen)
Puis un jour, elle m'a dit au revoir
(Et notre cher Dante est resté ébloui)
C'est la vérité, je suis un grand poète
Mais quand je pense à elle, je deviens analphabète
Je ne trouve plus les mots, ce n'est plus mon truc
(Respire, cher Dante, retourne sur le chemin)
Béatrice, je te louerai, avec tant de poésie
De toi, je parlerai
Le rêve que je vivrais, la muse que je voudrais, tant que j'écrirai
Récit de Minos qui a toujours une toux
De Ciacco le Gourmand, de Puccio le voleur
Mais alors, qui ferait encore ça ?
Grimper des montagnes pour un grand amour
(Rêver du paradis, le voir sur son visage)
Béatrice, tremblante, fait un clin d'œil à Dante
Les plus belles cantiques, Béatrice m'a inspiré
Je suis vraiment gaga, bouillant, amoureux
(Viens, Dante, ne fais pas le littéraire)
(Rappelle-toi quand elle t'a refusé le salut)
Ah, eh bien, je vous explique, Francesca l'a tagué
Dans une vieille photo, et elle était dans ses bras
Riez de moi, ô chœur malheureux (ahahahah)
Je lui pardonne déjà, Dante m'a envoûté
À parler à voix haute, je ne suis pas doué
Je bégaye et mon cœur sort de ma poitrine
De toi, je ferai de la poésie ou j'exploserai, j'écrirai la Comédie
L'ABC de la littérature
Tu peux le trouver à la sortie d'une forêt sombre
L'amour qui fait tourner le soleil, nous le chantons en chœur
Et voilà comment est né mon chef-d'œuvre
Mais alors, qui ferait encore ça ?
Grimper des montagnes pour un grand amour
Rêver du paradis, le voir sur son visage
(Un jour, enfin, je suis tombé amoureux de Dante)
Mais alors, qui ferait encore ça ?
Grimper des montagnes pour un grand amour
Rêver du paradis, le voir sur son visage
(Un jour, enfin, je suis tombé amoureux de Dante)
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, Dante