Mannequins
He found a home in hell
He changed his name but couldn’t change himself
Bid his life farewell with smoke and mirrors
Until all his flaws withered away
Damaged by the scene
She never sleeps
And won’t eat a thing
Her validation lies behind his zipper
For her 22 minutes of fame
Give yourself
To the mannequins
You’ll die before they let you go
I watched them drag you down to hell
When your perfect lies and sweet illusions
Dim before our eyes
You’ll die of your delusions
You don’t exist now
You’re the hollow shell of the fears that made you
Believe
You are nothing without your
Lies and chemicals
None of your disciples are real
Give yourself
Give yourself
When the mirrors are gone and
Nobody’s screaming out your name
When the drugs are all gone
You’re no one at all cause
There is no art to mannequin fame
Die for you plastic creation
You built all you wanted to be
Your beautiful fatal illusion
Couldn’t make you real
Maniquíes
Encontró un hogar en el infierno
Cambiaba su nombre pero no podía cambiarse a sí mismo
Dijo adiós a su vida con humo y espejos
Hasta que todos sus defectos se marchitaron
Dañada por la escena
Ella nunca duerme
Y no comerá nada
Su validación yace detrás de su bragueta
Por sus 22 minutos de fama
Entrégate
A los maniquíes
Morirás antes de que te dejen ir
Los vi arrastrarte al infierno
Cuando tus mentiras perfectas y dulces ilusiones
Se desvanecen ante nuestros ojos
Morirás por tus delirios
Ya no existes
Eres la cáscara vacía de los miedos que te hicieron
Creer
Que no eres nada sin tus
Mentiras y químicos
Ninguno de tus discípulos es real
Entrégate
Entrégate
Cuando los espejos se hayan ido y
Nadie esté gritando tu nombre
Cuando las drogas se hayan acabado
No eres nadie en absoluto porque
No hay arte en la fama de maniquí
Muere por tu creación plástica
Construiste todo lo que querías ser
Tu hermosa ilusión fatal
No pudo hacerte real