Guarda Caso
Dammi una penna che lo sai già che servirà,
Dammi la forza che quella mia non basterà,
Mi manca il tempo di dedicarti I sogni miei
Perchè son sveglio e anche se dormi tu ci sei
Dammi una musa da amare dentro al letto mio,
Dammi la rosa che accorcia le distanze da dio,
Sarò poeta solo se tu mi bacerai, dolce cometa
E ci viviamo a metà
E abbiam paura di cosa, chissà?
O sto morendo o mi sto innamorando
E, guarda caso, di te
Ti chiedo scusa anche se, no, non c'è un perchè,
Tu fa' lo stesso, come se fosse, come se
Mi hai già capito, ma come hai fatto amore mio? Ma
Non capisci
E ci viviamo a metà
E abbiam paura di cosa, chissà?
O sto morendo o mi sto innamorando
E, guarda caso, di te
Non t'ho capita, non ci riesco proprio io, ma ti capisco
E ci viviamo a metà
E abbiam paura di cosa, chissà?
O sto morendo o mi sto innamorando
E, guarda caso, di te
O sto morendo o mi sto innamorando
E, guarda caso, di te
Caja del reloj
Dame una pluma que ya sabes que servirá
Dame la fuerza para que mi uno no sea suficiente
Extraño el tiempo para dedicarte mis sueños
Porque estoy despierto e incluso si duermes, estás ahí
Dame una musa para amar en mi cama
Dame la rosa que acorta distancias de Dios
Sólo seré poeta si me besas, dulce cometa
Y vivimos en ella la mitad
Y tener miedo de qué, ¿quién sabe?
O me estoy muriendo o me estoy enamorando
Y, por casualidad, de ti
Me disculpo incluso si, no, no hay por qué
Usted hace lo mismo, como si lo fuera, como si
Ya me entendiste, pero ¿cómo hiciste mi amor? Pero
No lo entiendes
Y vivimos en ella la mitad
Y tener miedo de qué, ¿quién sabe?
O me estoy muriendo o me estoy enamorando
Y, por casualidad, de ti
No te entiendo, no puedo hacerlo, pero te entiendo
Y vivimos en ella la mitad
Y tener miedo de qué, ¿quién sabe?
O me estoy muriendo o me estoy enamorando
Y, por casualidad, de ti
O me estoy muriendo o me estoy enamorando
Y, por casualidad, de ti
Escrita por: Pierdavide Carone