395px

Reina Émilie

Pierre Lapointe

Reine Émilie

Mais c'est l'hermaphrodite
Celui de l'acolyte
Celui qu'on ne voit pas
Celui qu'on ne plaint pas
Celui qui, sur la route,
S'en va, coûte que coûte
Dans la voiture dorée de celui qui paiera
Oh! Madame la Reine,
Dites-moi : « Qu'avez-vous
Sous vos jupons dorés
Vos sous-vêtements laqués?
Est-ce vrai que jamais
Personne n'a pu voir
Si de l'homme ou la femme
Vous avez les attraits? »
On ne sait que faire
Pour voir l'entrejambe d'Émilie
Vous ne seriez pas déçu
Non, vous ne seriez pas déçu

Mais Madame Émilie dégage des odeurs
Qui ravivent les ardeurs
Qui vous montent jusqu'au cœur
Tellement que, homme ou femme,
Personne n'y résiste
Tout le monde tombe sous le charme de Madame Émilie

On ne sait que faire pour sentir l'entrejambe d'Émilie
Une odeur de cannelle agrémentée de camphre,
Mais Madame Émilie a des millions d'enfants
Qualifiés de mutants, cause d'un sexe atrophié
Et Madame Émilie est très grassement payée
Pour porter la semence de ces tiges humectées
On ne sait que faire pour acheter un enfant d'Émilie
Est-ce un garçon, une fille? Ça,
Nous ne le saurons jamais

Mais la mode se passe
Et l'ambiguïté reste
Et Madame Émilie est déjà démodée
Celle qu'on appelait la Reine devenue moins que rien
Elle s'en ira mourir
En attendant le pire

Reina Émilie

Pero es el hermafrodita
El de la acólita
Aquel que no se ve
Aquel que no se compadece
Aquel que, en el camino,
Se va, cueste lo que cueste
En el auto dorado de aquel que pagará
¡Oh! Señora Reina,
Dígame: '¿Qué tiene usted
Bajo sus faldas doradas
Sus prendas íntimas lacadas?
¿Es verdad que nunca
Nadie ha podido ver
Si de hombre o mujer
Usted tiene los encantos?'
No se sabe qué hacer
Para ver la entrepierna de Émilie
No se decepcionaría
No, no se decepcionaría

Pero la Señora Émilie despide olores
Que avivan los deseos
Que le llegan al corazón
Tanto que, hombre o mujer,
Nadie puede resistirse
Todo el mundo cae bajo el encanto de la Señora Émilie

No se sabe qué hacer para oler la entrepierna de Émilie
Un olor a canela con un toque de alcanfor,
Pero la Señora Émilie tiene millones de hijos
Calificados como mutantes, debido a un sexo atrofiado
Y la Señora Émilie es muy bien pagada
Por llevar la semilla de esas varas humedecidas
No se sabe qué hacer para comprar un hijo de Émilie
¿Es un niño, una niña? Eso,
Nunca lo sabremos

Pero la moda pasa
Y la ambigüedad permanece
Y la Señora Émilie ya está desfasada
Aquella que llamaban Reina se ha convertido en nada
Ella se irá a morir
Esperando lo peor

Escrita por: Pierre Lapointe