Rebirth Day
"こもれびがさしこむあいにあふれたあさ
"komorebi ga sashikomu ai ni afureta asa
となりにはやさしくほほえむきみがいて
tonari ni ha yasashiku hohoemu kimi ga ite
いかりもかなしみもひとかけらもなくて
ikari mo kanashimi mo hitokakera mo nakute
よりそってながめている\"そんなこのよのおわり
yorisotte nagameteiru" sonna kono yo no owari
ああいなずまよひきさいてすさみきったこのこころまでも
ah inazuma yo hikisaite susamikitta kono kokoro made mo
ああなにもかもきえるときやくそくのばしょへいけるのかな
ah nanimokamo kieru toki yakusoku no basho he ikeru no ka na
"ほほをなでるかぜがやけにここちよくて
"hoho wo naderu kaze ga yake ni kokochiyokute
きみのひざのうえでねむってしまったり
kimi no hiza no ue de nemutteshimattari
ふいにめざめてもきみはそこにいて
fui ni mezamete mo kimi ha soko ni ite
またひとみとじる\"そんなこのよのおわり
mata hitomi tojiru" sonna kono yo no owari
ああいなずまよひきさいてつかれきったこのからだまでも
Ah inazuma yo hikisaite tsukarekitta kono karada made mo
ああなにもかもきえるときやくそくのばしょへいけるのかな
Ah nanimokamo kierutoki yakusoku no basho he ikeru no ka na
それでもりょうてをひろげてたいようはまだそこにあるから
soredemo ryote wo hirogete taiyou ha mada soko ni aru kara
いつしかむくいのひざしにくるまれるなかさいかいのひはきっとくる
itsushika mukui no hizashi ni tsutsumareru naka saikai no hi ha kitto kuru
みあげてみたそらはいまだにはいいろで
miagete mita sora ha imada ni haiiro de
きみがいないひびになれはじめていて
kimi ga inai hibi ni mo narehajimeteite
せかいのむこうがわのどんなざんげきも
sekai no mukougawa no donna zangeki mo
モニター越しのひげきそんなこのよのおわり
monita- goshi no higeki sonna kono yo no owari
それでもりょうてをひろげてたいようはまだそこにあるから
soredemo ryote wo hirogete taiyou ha mada soko ni aru kara
いつしかむくいのひざしにくるまれるなかさいかいのひは
itsushika mukui no hizashi ni tsutsumareru naka saikai no hi ha
それでもあしをとめないでいきさきはまだみえているから
soredemo ashi wo tomenai de ikisaki ha mada mieteiru kara
いつしかむくいのひざしにくるまれるなかさいかいのひはやがてくる
itsushika mukui no hizashi ni tsutsumareru naka saikai no hi ha yagate kuru
Día de Renacimiento
La luz a través de las hojas llena la mañana de amor
A mi lado, estás sonriendo amablemente
Sin ira, sin tristeza, sin fragmentos rotos
Nos acurrucamos y contemplamos el final de este mundo
Ah, relámpago, corta hasta mi corazón ya adormecido
Ah, ¿podré ir al lugar prometido cuando todo desaparezca?
El viento acariciando mi mejilla se siente increíblemente cálido
Me quedé dormido sobre tu regazo
Desperté de repente, pero tú estabas allí
Cerrando los ojos de nuevo, en este final del mundo
Ah, relámpago, corta hasta mi cuerpo exhausto
Ah, ¿podré ir al lugar prometido cuando todo desaparezca?
Aun así, extendiendo mis brazos, el sol todavía está allí
Poco a poco, el día del reencuentro envuelto en el calor de la retribución seguramente llegará
El cielo que vi sigue siendo gris
Incluso en los días sin ti, comienzan a cambiar
Cualquier desgarrador del otro lado del mundo
Una tragedia vista a través de una pantalla, en este final del mundo
Aun así, extendiendo mis brazos, el sol todavía está allí
Poco a poco, el día del reencuentro envuelto en el calor de la retribución...
Aun así, sin detener mis pasos, el destino aún es visible
Poco a poco, el día del reencuentro envuelto en el calor de la retribución llegará pronto