Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 280

Rebirth Day

Pierrot

Letra

Día de Renacimiento

Rebirth Day

La luz a través de las hojas llena la mañana de amor
"こもれびがさしこむあいにあふれたあさ
"komorebi ga sashikomu ai ni afureta asa

A mi lado, estás sonriendo amablemente
となりにはやさしくほほえむきみがいて
tonari ni ha yasashiku hohoemu kimi ga ite

Sin ira, sin tristeza, sin fragmentos rotos
いかりもかなしみもひとかけらもなくて
ikari mo kanashimi mo hitokakera mo nakute

Nos acurrucamos y contemplamos el final de este mundo
よりそってながめている\"そんなこのよのおわり
yorisotte nagameteiru" sonna kono yo no owari

Ah, relámpago, corta hasta mi corazón ya adormecido
ああいなずまよひきさいてすさみきったこのこころまでも
ah inazuma yo hikisaite susamikitta kono kokoro made mo

Ah, ¿podré ir al lugar prometido cuando todo desaparezca?
ああなにもかもきえるときやくそくのばしょへいけるのかな
ah nanimokamo kieru toki yakusoku no basho he ikeru no ka na

El viento acariciando mi mejilla se siente increíblemente cálido
"ほほをなでるかぜがやけにここちよくて
"hoho wo naderu kaze ga yake ni kokochiyokute

Me quedé dormido sobre tu regazo
きみのひざのうえでねむってしまったり
kimi no hiza no ue de nemutteshimattari

Desperté de repente, pero tú estabas allí
ふいにめざめてもきみはそこにいて
fui ni mezamete mo kimi ha soko ni ite

Cerrando los ojos de nuevo, en este final del mundo
またひとみとじる\"そんなこのよのおわり
mata hitomi tojiru" sonna kono yo no owari

Ah, relámpago, corta hasta mi cuerpo exhausto
ああいなずまよひきさいてつかれきったこのからだまでも
Ah inazuma yo hikisaite tsukarekitta kono karada made mo

Ah, ¿podré ir al lugar prometido cuando todo desaparezca?
ああなにもかもきえるときやくそくのばしょへいけるのかな
Ah nanimokamo kierutoki yakusoku no basho he ikeru no ka na

Aun así, extendiendo mis brazos, el sol todavía está allí
それでもりょうてをひろげてたいようはまだそこにあるから
soredemo ryote wo hirogete taiyou ha mada soko ni aru kara

Poco a poco, el día del reencuentro envuelto en el calor de la retribución seguramente llegará
いつしかむくいのひざしにくるまれるなかさいかいのひはきっとくる
itsushika mukui no hizashi ni tsutsumareru naka saikai no hi ha kitto kuru

El cielo que vi sigue siendo gris
みあげてみたそらはいまだにはいいろで
miagete mita sora ha imada ni haiiro de

Incluso en los días sin ti, comienzan a cambiar
きみがいないひびになれはじめていて
kimi ga inai hibi ni mo narehajimeteite

Cualquier desgarrador del otro lado del mundo
せかいのむこうがわのどんなざんげきも
sekai no mukougawa no donna zangeki mo

Una tragedia vista a través de una pantalla, en este final del mundo
モニター越しのひげきそんなこのよのおわり
monita- goshi no higeki sonna kono yo no owari

Aun así, extendiendo mis brazos, el sol todavía está allí
それでもりょうてをひろげてたいようはまだそこにあるから
soredemo ryote wo hirogete taiyou ha mada soko ni aru kara

Poco a poco, el día del reencuentro envuelto en el calor de la retribución...
いつしかむくいのひざしにくるまれるなかさいかいのひは
itsushika mukui no hizashi ni tsutsumareru naka saikai no hi ha

Aun así, sin detener mis pasos, el destino aún es visible
それでもあしをとめないでいきさきはまだみえているから
soredemo ashi wo tomenai de ikisaki ha mada mieteiru kara

Poco a poco, el día del reencuentro envuelto en el calor de la retribución llegará pronto
いつしかむくいのひざしにくるまれるなかさいかいのひはやがてくる
itsushika mukui no hizashi ni tsutsumareru naka saikai no hi ha yagate kuru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección