395px

La colina de Megido

Pierrot

Megido No Oka

くろいてんくうでならんだほしがつげる
kuroi tenkuu de naranda hoshi ga tsugeru
かれにつくられたふたりがであったよる
kare ni tsukurareta futari ga deatta yoru

にびくそびえたつだいぼくのふもとで
nibiku sobietatsu daiboku no fumoto de
くちづけるをかわしたまんぶつがいきづいた
kuchizukeru wo kawashita manbutsu ga ikizuita
だけどかなしいげなひとみがかたっていた
dakedo kanashige na hitomi ga katatteita
きみはしってたねこのよのおわりを
kimi ha shitteta ne kono yo no owari wo

ひとときだけすべてをわすれそのむねで
hitotoki dake subete wo wasure sono mune de
おさないひにもどることができたら
osanai hini ni modoru koto ga dekitara
しろいゆきにあの日のちかいをきざもう
shiroi yuki ni ano hi no chikai wo kizamou
くちはてたちじょうにおきざりのまま
kuchihateta chijyou ni okizari no mama

めぎどのおかでまつきみをみあげてる
megido no oka de matsu kimi wo miageteru
かさねたつみでくろうずんだりょうあしがうごかない
kasaneta tsumi de kruozunda ryouashi ga ugokanai
こなゆきでとだえたやくそくのことば
konayuki de todaeta yakusoku no kotoba
たおれるぼくにきづかずにはこぶねはきえていく
taoreru boku ni kizukazu ni hakobune ha kieteiku

しもべとしてうまれた'きみ'と'boku'がいちどだけ
shimobe to shite umareta 'kimi' to ''boku' ga ichido dake
'かれ'にさからうせいなるよる
'kare' ni sakarau sei naru yoru

かねのねがつたえるしゅうまくのしらせ
kane no ne ga tsutaeru shuumaku no shirase
かれがえがくけつまつはほんとうにただしいの
kare ga egaku ketsumatsu ha hontou ni tadashii no
こなゆきでとだえたやくそくのことば
konayuki de todaeta yakusoku no kotoba
たおれるぼくにきづかずにはこぶねはとおのいてきえていく
taoreru boku ni kizukazu ni hakobune ha toonoite kieteiku

La colina de Megido

En el cielo oscuro, las estrellas alineadas lo indican
Dos personas creadas por él se encontraron esa noche

En la base de una montaña sombría y empinada
Intercambiaron un beso, la creación respiraba
Pero sus ojos tristes lo decían todo
Tú ya sabías, ¿verdad? El fin de este mundo

Si tan solo pudiera olvidarlo todo por un momento y regresar a aquellos días de juventud
Grabaría en la blanca nieve el juramento de ese día
Dejando atrás la tierra marchita

Espero por ti en la colina de Megido
Las manos cruzadas por los pecados no se mueven
Las palabras de promesa se desvanecen en la nieve ligera
El bote desaparece sin que yo, caído, me dé cuenta

Una vez nacidos como sirviente y amo
En una noche destinada a desafiar a 'él'

El sonido de la campana anuncia el final de la obra
La conclusión que él dibuja es realmente correcta
Las palabras de promesa se desvanecen en la nieve ligera
El bote se desvanece llevándose a un yo caído