Twelve
kawaranai sono shigusa ga
ushinaikaketa akari wo mata boku ni tomosu
itsushika natsukashige ni
mujyaki na kimi no egao wo sagashimotometa
doushite mo ienai kotoba ga aru
kowareteshimau noga kowakute
nukumori ni kuzureteikisou ni naru
soshite mata me mo awaserarezu ni
kuuhaku ga uso no you ni
hajimete atta ano hi wo omowaseru kedo
umaru koto ha nai darou
kitto futari no aida nagareta toshitsuki ha
tomedonaku afureru kotoba ga aru
nani hitotsu tsutaerarenai keredo
genkai ga miekakure suru yoru ni ha
kimi kara mienai basho he to
yarusenaku mune ga uzuku tabi ni
unmei no rinkaku ga mieru
azayaka ni omoi yomigaeraseru
futatsu no kage ha mou futatabi kasanari ha shinai
mi ga kireru hodo tsumetai hajimari no asa ni ha
futari chigau sora no shita de tsuyoi kaze wo ukete
yarusenaku mune ga uzuku tabi ni
unmei no rinkaku ga mieru
azayaka ni omoi yomigaeraseru
futatsu no kage ha mou futatabi kasanari ha shinai
yarusenaku mune ga uzuku tabi ni
unmei no rinkaku ga mieru
motomeau koe ni mimi wo fusaida
futatsu no kage ha mou futatabi kasanari ha shinai kara
Doce
Tu gesto inmutable
Enciende de nuevo la luz que había perdido
Poco a poco, de manera nostálgica
Busco tu inocente sonrisa
Hay palabras que simplemente no puedo decir
Me da miedo que todo se rompa
Parece que me desmorono en tu calor
Y una vez más, no puedo ni siquiera mirarte a los ojos
El vacío es como una mentira
Recuerdo el día en que nos conocimos por primera vez
Pero probablemente no volverá a suceder
Seguramente el tiempo que pasamos juntos se desvaneció
Hay palabras que fluyen sin cesar
Aunque no puedo decir nada
En las noches donde los límites se vuelven borrosos
Me dirijo hacia un lugar que no puedo ver desde ti
Cada vez que mi corazón late sin descanso
Puedo ver el contorno de nuestro destino
Reviviendo intensamente mis pensamientos
Las dos sombras ya no se superpondrán nunca más
En la fría mañana donde todo comenzó a desmoronarse
Bajo cielos diferentes, recibimos el fuerte viento
Cada vez que mi corazón late sin descanso
Puedo ver el contorno de nuestro destino
Reviviendo intensamente mis pensamientos
Las dos sombras ya no se superpondrán nunca más
Cada vez que mi corazón late sin descanso
Puedo ver el contorno de nuestro destino
Cerrando mis oídos a las voces que se buscan mutuamente
Las dos sombras ya no se superpondrán nunca más