395px

Mi amigo Pierrot

Pills Jacques

Mon Ami Pierrot

Mon pauvre Pierrot, tu fais le gros dos
Et ta mine est triste comme ta vie d’artiste
On ne t’aime plus, tes chansons d’amour
Sont trop ingénues, laisse là tes habits de velours

Le public, d’un bravo, décida de ton sort
Faut tirer le rideau sur ta vie
Fini la comédie, ton théâtre est bien mort
Et ton chant s’est enfui dans la nuit

Mon pauvre Pierrot, mon ami Pierrot
De tant d’infortune au clair de la lune
Mon ami Pierrot qui n’a que deux mots
J’aimais bien ta plume, même quand elle n’était qu’un sanglot

Si les temps ont changé, arlequin démodé
Moi, je suis pour toujours ton ami
Car tu as enchanté mes plus belles années
C’est pourquoi je te dis aujourd’hui

Mon ami Pierrot qui fait le gros dos
Qui n’a plus de scène
Viens chanter tes amours et ta peine
Avec moi

Mi amigo Pierrot

Mi pobre Pierrot, te haces el desentendido
Y tu semblante es triste como tu vida de artista
Ya no te aman, tus canciones de amor
Son demasiado ingenuas, deja de lado tus ropas de terciopelo

El público, con un bravo, decidió tu destino
Hay que cerrar el telón sobre tu vida
Se acabó la comedia, tu teatro está bien muerto
Y tu canto se ha ido en la noche

Mi pobre Pierrot, mi amigo Pierrot
De tanta desgracia a la luz de la luna
Mi amigo Pierrot que solo tiene dos palabras
Me gustaba tu pluma, incluso cuando solo era un sollozo

Si los tiempos han cambiado, arlequín pasado de moda
Yo siempre seré tu amigo
Porque has encantado mis mejores años
Por eso hoy te digo

Mi amigo Pierrot que se hace el desentendido
Que ya no tiene escenario
Ven a cantar tus amores y tu dolor
Conmigo

Escrita por: Florence Veran