Traducción generada automáticamente
Mon Ami Pierrot
Pills Jacques
Mi amigo Pierrot
Mon Ami Pierrot
Mi pobre Pierrot, te haces el desentendidoMon pauvre Pierrot, tu fais le gros dos
Y tu semblante es triste como tu vida de artistaEt ta mine est triste comme ta vie d’artiste
Ya no te aman, tus canciones de amorOn ne t’aime plus, tes chansons d’amour
Son demasiado ingenuas, deja de lado tus ropas de terciopeloSont trop ingénues, laisse là tes habits de velours
El público, con un bravo, decidió tu destinoLe public, d’un bravo, décida de ton sort
Hay que cerrar el telón sobre tu vidaFaut tirer le rideau sur ta vie
Se acabó la comedia, tu teatro está bien muertoFini la comédie, ton théâtre est bien mort
Y tu canto se ha ido en la nocheEt ton chant s’est enfui dans la nuit
Mi pobre Pierrot, mi amigo PierrotMon pauvre Pierrot, mon ami Pierrot
De tanta desgracia a la luz de la lunaDe tant d’infortune au clair de la lune
Mi amigo Pierrot que solo tiene dos palabrasMon ami Pierrot qui n’a que deux mots
Me gustaba tu pluma, incluso cuando solo era un sollozoJ’aimais bien ta plume, même quand elle n’était qu’un sanglot
Si los tiempos han cambiado, arlequín pasado de modaSi les temps ont changé, arlequin démodé
Yo siempre seré tu amigoMoi, je suis pour toujours ton ami
Porque has encantado mis mejores añosCar tu as enchanté mes plus belles années
Por eso hoy te digoC’est pourquoi je te dis aujourd’hui
Mi amigo Pierrot que se hace el desentendidoMon ami Pierrot qui fait le gros dos
Que ya no tiene escenarioQui n’a plus de scène
Ven a cantar tus amores y tu dolorViens chanter tes amours et ta peine
ConmigoAvec moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pills Jacques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: