Montanelli (Intro)
Buongiorno Lucia, come va?
Abbastanza bene
Suo marito sta bene?
No, grazie al cielo, mio marito non c'è più, è andato in paradiso
Ah, e sta meglio di noi
Eh
Bene
Grazie, grazie Pippo!
Ho finito di fare l'amore, non lo so
E vedi che non lo sai
Lo so! Mi dà fasti—, ceh, voglio dire: Non lo so, per dire che lo so!
Ma allora dici: Non lo so" perché lo so? (Allora)
E tu quando dici: Eh, non lo so, mi piacerebbe andare
Mamma e papà hanno un nuovo bebè
Non se ne fanno più niente di te
Facciamo vedere!
Guardatelo bene, guardate, guardate che orologio, guardate! Vi regalo cento euro!
Ve li regalo col cuore!
Lo pagate quarantanove euro!
Via della Spiga–Hotel Critallo di Cortina: due ore—
Montanelli (Intro)
Buenos días Lucía, ¿cómo estás?
Bastante bien
¿Tu marido está bien?
No, gracias al cielo, mi marido ya no está, se fue al paraíso
Ah, y está mejor que nosotros
Eh
Bien
¡Gracias, gracias Pipo!
Terminé de hacer el amor, no lo sé
Y ves que no lo sabes
¡Lo sé! Me da asco—, digo, quiero decir: ¡No lo sé, para decir que lo sé!
Pero entonces dices: 'No lo sé' ¿por qué lo sé? (Entonces)
Y tú cuando dices: Eh, no lo sé, me gustaría ir
Mamá y papá tienen un nuevo bebé
Ya no les importas
¡Vamos a ver!
¡Mírenlo bien, miren, miren ese reloj, miren! ¡Les regalo cien euros!
¡Se los regalo de corazón!
¡Lo pagan cuarenta y nueve euros!
Via della Spiga–Hotel Cristallo di Cortina: dos horas—