Horizonte Largo
Em seu leito corre tempo
É rio que não termina
Vida é brilho de constelação
É grão, germina
Coroa da vida, humanidade
Estrela, cujo brilho, escureceu
Fechou os olhos descuidada
E o rio cristalino escureceu
O rio escureceu
Eu vejo no horizonte um lago escuro
Onde uma estrela teima em mergulhar
Só mesmo as loucas voltas desse mundo
Afogam quem nasceu para brilhar
Respeitar a vida é imprescindível
Reacender a chama pura
Dar razão de ser suprema criatura
Merecer a luz do criador
Já é hora de abrir os olhos
Reparar o quinhão que nos couber
Encilhar o mate da esperança
Ver brilhar um novo alvorecer
Um novo alvorecer
Eu vejo um lindo lago no futuro
E a humanidade o sol de um novo dia
Um tempo rio transparente vivo
No leito manso da soberania
Horizonte Amplio
En su lecho corre el tiempo
Es un río que no termina
La vida es el brillo de una constelación
Es un grano que germina
La corona de la vida, humanidad
Una estrella cuyo brillo se oscureció
Cerró los ojos descuidadamente
Y el río cristalino se oscureció
El río se oscureció
Veo en el horizonte un lago oscuro
Donde una estrella insiste en sumergirse
Solo las vueltas locas de este mundo
Ahogan a aquellos que nacieron para brillar
Respetar la vida es imprescindible
Reavivar la llama pura
Dar razón de ser a la suprema criatura
Merecer la luz del creador
Ya es hora de abrir los ojos
Reparar la parte que nos corresponde
Preparar el mate de la esperanza
Ver brillar un nuevo amanecer
Un nuevo amanecer
Veo un hermoso lago en el futuro
Y la humanidad bajo el sol de un nuevo día
Un tiempo río transparente y vivo
En el lecho tranquilo de la soberanía