395px

Amour, vie de ma vie

Plácido Domingo

Amor, vida de mi vida

Mi hai detto addio;
la mia vita se ne va.
Volevi piangere
per un amore
da dimenticare.
Te ne vai ridendo
e io sto morendo!
Il mio dolore è sapere
che non puoi piangere.

Amore, vita della mi vita,
com'è triste dirsi addio!
Ti porti via la giovinezza
di questo amore senza riscatto,
un amore che non puoi
fare tornare indietro lungo la sua strada.
Tu ridi quando hai voglia
di piangere.

E pensare che ti ho amato
con tutto me stesso,
e ora vuoi ridere
del mio dolore.
Non posso soffocare questo
amore che ho sognato.
La tue parole d'amore
erano false, donna,
hai mentio mille volte.

Amore, vita della mi vita
Addio, mio bene!
Ah, addio!

Amour, vie de ma vie

Tu m'as dit adieu;
ma vie s'en va.
Tu voulais pleurer
pour un amour
à oublier.
Tu t'en vas en riant
et moi je suis en train de mourir !
Ma douleur, c'est de savoir
que tu ne peux pas pleurer.

Amour, vie de ma vie,
comme c'est triste de se dire adieu !
Tu emportes avec toi la jeunesse
de cet amour sans rédemption,
un amour que tu ne peux
faire revenir sur son chemin.
Tu ris quand tu as envie
de pleurer.

Et penser que je t'ai aimé
de tout mon être,
et maintenant tu veux rire
de ma douleur.
Je ne peux pas étouffer cet
amour que j'ai rêvé.
Tes mots d'amour
étaient faux, femme,
tu as menti mille fois.

Amour, vie de ma vie
Adieu, mon bien !
Ah, adieu !

Escrita por: Arozamena / Quintero