No Such Nothing
I scream in my head to drown the whispering reminders of all that is wrong here like you sprinkling glitter on your social tumors.
Maybe I'll go to sleep for another year and see if it feels the same when I awake from it.
Three loveless, sexless trips around the fucking sun only coming close in the echo of a dead dream.
I'm standing at the edge of a canyon,
A sick tree waiting for the leave to float on whispers that offer hope.
There used to be some warning.
A smile from you know is like a blur of fists and the thought of a kiss kills me over and over again. I'm murdered every night.
My head likes to stab and slice.
I awaken piece by piece, a mourning pile of fantasies the spotless parts of my mind scream out for you to etch yourself inside of me so I can have that, at least.
To lay my wax paper depression over like a headstone and have something to look at and to run my fingers' tips over when I am trapped in a plastic bag of a day in an underwater week.
Nada como tal
Grito en mi cabeza para ahogar los recordatorios susurrantes de todo lo que está mal aquí como tú esparciendo brillantina en tus tumores sociales.
Quizás me vaya a dormir por otro año y ver si se siente igual cuando despierte de ello.
Tres viajes sin amor, sin sexo alrededor del maldito sol solo acercándonos en el eco de un sueño muerto.
Estoy parado al borde de un cañón,
Un árbol enfermo esperando a que las hojas floten en susurros que ofrecen esperanza.
Solía haber alguna advertencia.
Una sonrisa tuya ahora es como un borrón de puños y el pensamiento de un beso me mata una y otra vez. Soy asesinado cada noche.
A mi cabeza le gusta apuñalar y cortar.
Despierto pieza por pieza, un montón de fantasías en duelo, las partes impecables de mi mente gritan por ti para que te grabes dentro de mí para poder tener eso, al menos.
Para poner mi depresión en papel de cera como una lápida y tener algo en qué mirar y pasar las yemas de mis dedos cuando estoy atrapado en una bolsa de plástico de un día en una semana submarina.