395px

Sombra de la Hoja

Plastic Tree

Shayou

まどにしゃようなんかぼんよう
mado ni shayou nanka bonyou
しんとうしてるゆうぐれどき
shinto shiteru yuugure doki
ぼっとしてたおもったりした
bootto shiteta omottari shita
めんどうくさいやめにした
mendoukusai yame nishita
からかいだしたゆらゆらおどるぼくのかげぼうし
karakai dashita yurayura odoru boku no kageboushi

きいておくれくろいにせもの
kiite okure kuroi nise mono
こくはくしたむねのうち
kokuhaku shita mune no uchi
はじらうことわすれました
hajirau koto wasure mashita
ゆらいでいるかーてんごし
yurai de iru kaaten goshi
たいようはらっかしにものぐるいぼくのかげぼうし
taiyou wa rakka shinimonogurui boku no kageboushi

こがれてあかねいろこくなるちのいろ
kogarete akaneiro koku naru chi no iro
あかくあかくそまるせかいでといかける
akaku akaku somaru sekai de toikakeru
こたえてくれなくてのぞいたかげのなか
kotaete kure nakute nozoita kage no naka
かこしかいないからみらいがいないから
kako shika inai kara mirai ga inai kara

まぶしすぎてみえなくなる
mabushi sugite mie naku naru
さらってくようにさした、しゃよう
saratteku youni sashita, shayou――&#8213

まどのそとひびのはて
mado no soto hibi no hate
すもぐのせいめがいたい
sumoggu nose i me ga itai
ひがうつるゆかのうえちぎれてかげさいせいふんのう
hi ga utsuru yuka no ue chigirete kage saisei funou

かえれないだいだいいろもどらないちのいろ
kaere nai daidaiiro modora nai chi no iro
あかくあかくそまるせかいにぼくとぼく
akaku akaku somaru sekai ni boku to boku
はなしてくれなくてさわったかげのなか
hanashite kure nakute sawatta kage no naka
ゆびさきふれたのはなまえのないかんじょう
yubisaki fureta no wa namae no nai kanjou
おびえもなくすくいもなくきえてくんだね
obie mo naku sukui mo naku kietekun da ne
こどくだけのこしててさ
kodoku dake nokoshi tesa

まぶしすぎてみえなくなる
mabushi sugite mie naku naru
もやしてくようにさした、しゃよう
moyashiteku youni sashita, shayou――&#8213

Sombra de la Hoja

Frente a la ventana, una sombra al atardecer
Estoy rezando en un momento crepuscular
Mis pensamientos se desvanecen lentamente
Me cansé de esta molestia
Mi sombra baila de manera caprichosa

Escucha, farsante oscuro
Confieso lo que hay en mi corazón
He olvidado cómo avergonzarme
Detrás de la cortina, acechando
El sol cae locamente, mi sombra

Anhelando el color carmesí, el color de la sangre
En un mundo teñido de rojo, pregunto
No obtengo respuesta, mirando dentro de la sombra
Porque no hay más que pasado, porque no hay futuro

Tan deslumbrante que me ciega
Se desvanece como si se estuviera quemando, sombra...

Fuera de la ventana, al final de los días
Mis ojos se entrecierran, me duele la vista
El sol se refleja en el suelo, la sombra se desgarra, imposible de reproducir

No puedo volver al color naranja brillante, al color de la sangre
En un mundo teñido de rojo, yo y yo
No puedo hablar, tocar la sombra
Lo que toqué con la punta de mis dedos son emociones sin nombre
Sin miedo, sin salvación, desaparecerán
Solo queda la soledad

Tan deslumbrante que me ciega
Se consume como si se estuviera quemando, sombra...

Escrita por: Arimura Ryuutarou