Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shayou
Plastic Tree
Sombra de la Hoja
Shayou
Frente a la ventana, una sombra al atardecer
まどにしゃようなんかぼんよう
mado ni shayou nanka bonyou
Estoy rezando en un momento crepuscular
しんとうしてるゆうぐれどき
shinto shiteru yuugure doki
Mis pensamientos se desvanecen lentamente
ぼっとしてたおもったりした
bootto shiteta omottari shita
Me cansé de esta molestia
めんどうくさいやめにした
mendoukusai yame nishita
Mi sombra baila de manera caprichosa
からかいだしたゆらゆらおどるぼくのかげぼうし
karakai dashita yurayura odoru boku no kageboushi
Escucha, farsante oscuro
きいておくれくろいにせもの
kiite okure kuroi nise mono
Confieso lo que hay en mi corazón
こくはくしたむねのうち
kokuhaku shita mune no uchi
He olvidado cómo avergonzarme
はじらうことわすれました
hajirau koto wasure mashita
Detrás de la cortina, acechando
ゆらいでいるかーてんごし
yurai de iru kaaten goshi
El sol cae locamente, mi sombra
たいようはらっかしにものぐるいぼくのかげぼうし
taiyou wa rakka shinimonogurui boku no kageboushi
Anhelando el color carmesí, el color de la sangre
こがれてあかねいろこくなるちのいろ
kogarete akaneiro koku naru chi no iro
En un mundo teñido de rojo, pregunto
あかくあかくそまるせかいでといかける
akaku akaku somaru sekai de toikakeru
No obtengo respuesta, mirando dentro de la sombra
こたえてくれなくてのぞいたかげのなか
kotaete kure nakute nozoita kage no naka
Porque no hay más que pasado, porque no hay futuro
かこしかいないからみらいがいないから
kako shika inai kara mirai ga inai kara
Tan deslumbrante que me ciega
まぶしすぎてみえなくなる
mabushi sugite mie naku naru
Se desvanece como si se estuviera quemando, sombra...
さらってくようにさした、しゃよう
saratteku youni sashita, shayou―――
Fuera de la ventana, al final de los días
まどのそとひびのはて
mado no soto hibi no hate
Mis ojos se entrecierran, me duele la vista
すもぐのせいめがいたい
sumoggu nose i me ga itai
El sol se refleja en el suelo, la sombra se desgarra, imposible de reproducir
ひがうつるゆかのうえちぎれてかげさいせいふんのう
hi ga utsuru yuka no ue chigirete kage saisei funou
No puedo volver al color naranja brillante, al color de la sangre
かえれないだいだいいろもどらないちのいろ
kaere nai daidaiiro modora nai chi no iro
En un mundo teñido de rojo, yo y yo
あかくあかくそまるせかいにぼくとぼく
akaku akaku somaru sekai ni boku to boku
No puedo hablar, tocar la sombra
はなしてくれなくてさわったかげのなか
hanashite kure nakute sawatta kage no naka
Lo que toqué con la punta de mis dedos son emociones sin nombre
ゆびさきふれたのはなまえのないかんじょう
yubisaki fureta no wa namae no nai kanjou
Sin miedo, sin salvación, desaparecerán
おびえもなくすくいもなくきえてくんだね
obie mo naku sukui mo naku kietekun da ne
Solo queda la soledad
こどくだけのこしててさ
kodoku dake nokoshi tesa
Tan deslumbrante que me ciega
まぶしすぎてみえなくなる
mabushi sugite mie naku naru
Se consume como si se estuviera quemando, sombra...
もやしてくようにさした、しゃよう
moyashiteku youni sashita, shayou―――



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: