uwa no sora
うわのそら
Uwa no sora
たどったのは
Tadotta no wa
しあわせな
Shiawase na
ごごのきおく
Gogo no kioku
あじさいの
Ajisai no
さくこみちを
Saku komichi o
いそぐしゃりん
Isogu sharin
やくそくははかなすぎてなんとなくふあんだった
Yakusoku wa hakana-sugite nantonaku fu an datta
ふりかえるきみがそこでわらうまでわ
furikaeru kimi ga soko de warau made wa
こぼれてくすなとけいむねのおくしまったならきみとてをつなぐたびあしたがかすみだした
Koboreteku sunatokei mune no oku shimatta nara kimi to te o tsunagu tabi ashita ga kasumi-dashita
そのさきのことなんてわすれてあわいゆめが
sono saki no koto nante wasurete awai yume ga
つづいてくようなきがしてた
tsuzuiteku you na ki ga shiteta
はれたひはさびしくなるはてしなくひろがるあお
Hareta hi wa sabishiku naru hate shinaku hirogaru ao
みあげてたきみがふいにこぼすことば
miageteta kimi ga fui ni kobosu kotoba
ほんとうはただやさしくだきよせてあげたかった
Hontou wa tada yasashiku dakiyosete agetakatta
うつむいたままくちぶえそっとふいた
utsumuita mama kuchibue sotto fuita
メロディーがとぎれたらいくあてもないままでならんでたながいかげしずかにはなれだして
MERODII ga togiretara iku ate mo nai mama de narandeta nagai kage shizuka ni hanare-dashite
きがつけばすこしずつあしばやになるきみが
ki ga tsukeba sukoshizutsu ashibaya ni naru kimi ga
とどかないほどとおくみえた
todokanai hodo tooku mieta
うわのそらたどったのはしあわせなごごのきおく
Uwa no sora tadotta no wa shiawase na gogo no kioku
かげりだすまえにはもうやめておくよ
kageridasu mae ni wa mou yamete oku yo
こぼれてくすなとけいむねのおくしまったならきみとてをつなぐたびあしたがかすみだした
Koboreteku sunatokei mune no oku shimatta nara kimi to te o tsunagu tabi ashita ga kasumi-dashita
もしえがおくもるひはきみがすきなうたをくちぶえでふいてみた
moshi egao kumoru hi wa kimi ga suki na uta o kuchibue de fuite-mita
メロディーがとぎれたらいくあてもないままでならんでたながいかげしずかにはなれだして
MERODII ga togiretara iku ate mo nai mama de narandeta nagai kage shizuka ni hanare-dashite
きがつけばすこしずつあしばやになるきみが
ki ga tsukeba sukoshizutsu ashibaya ni naru kimi ga
とどかないほどとおくみえた
todokanai hodo tooku mieta
Le ciel au-dessus
Le ciel au-dessus
Sur lequel j'ai marché
C'était plein de
Souvenirs du bonheur
Les hortensias
Sur le chemin fleuri
Où les roues tournent
Les promesses étaient trop fragiles, je me sentais inquiet
Jusqu'à ce que tu te tournes et que tu souris là
Si le sable se renverse et que le temps s'accumule, si on se tient la main, alors demain s’est voilé
Oublier ce qui vient ensuite, j'avais l'impression
Que ce n'était qu'un léger rêve qui se prolongeait
Quand le jour est ensoleillé, je me sens seul, l'immensité bleue
Regardant en haut, tu lâches soudain des mots
En réalité, je voulais juste te prendre dans mes bras avec tendresse
Tout en baissant les yeux, j'ai soufflé doucement un air canon
Quand la mélodie s'est interrompue, je n'avais nulle part où aller, je restais là-bas, l'ombre longue s'est doucement étirée
Sans m'en rendre compte, petit à petit, je te voyais
De plus en plus loin, comme si je ne pouvais pas te toucher
Le ciel au-dessus, sur lequel j'ai marché, c'était plein de souvenirs du bonheur
Avant que l'ombre ne commence, je vais arrêter ici
Si le sable se renverse et que le temps s'accumule, si on se tient la main, alors demain s’est voilé
Si le jour où tu souriras arrive, j'essaierai de siffloter ta chanson préférée
Quand la mélodie s'est interrompue, je n'avais nulle part où aller, je restais là-bas, l'ombre longue s'est doucement étirée
Sans m'en rendre compte, petit à petit, je te voyais
De plus en plus loin, comme si je ne pouvais pas te toucher.