395px

Azul de Volta

Plastic Tree

Blue Back

ごぜん0じあめせいじゃくにとう
Gozen 0 ji ame seijaku ni tou
しこうはいんくながれだしてもぐれば
Shikou wa inku nagare dashite mogureba
ぼくのいろにしずむしずむ
Boku no iro ni shizumu shizumu

フィルムぎゃくそうひびならもよう
Firumu gyakusou hibi nara moyou
かれいどのぞいてほしいまざってく
Kareido nozoite hoshii mazatteku
ぼくのいろがまわるまわる
Boku no iro ga mawaru mawaru

あいあおあかおもいはあざのこれど
Ai ao aka omoi wa aza nokore do
いつかきえてなくなる
Itsuka kiete naku naru
ぼくのいろがにじむにじむ
Boku no iro ga nijimu nijimu

むごんげきつづくぶたいのうらひめこと
Mugon geki tsuzuku butai no ura hime koto
かれてくばらばらばら
Kareteku bara bara bara
ぼくのいろがちるちる
Boku no iro ga chiru chiru

いきこえゆびからだこころきみがね
Iki koe yubi karada kokoro kimi ga ne
ひとつひとつはなれてせかいはまたからっぽだ
Hitotsu hitotsu hanarete sekai wa mata karappoda
しかいさかさまみをゆだねておちれば\"おかえりなさい\"すべてに
Shikai sakasama miwo yudanete ochireba "okaerinasai" subete ni
ぼくのそらがふるふる
Boku no sora ga furu furu

うしなわれていくきおくに
Ushina wa reteiku kioku ni
いまさらふれたところでもう、まぼろし
Imasara fureta tokorodemou, maboroshi
てばなしたべめん。かさねて、うつして
Tebanashi tabamen. kasanete, utsushite
なにもないここはどうせただの
Nanimonai koko wa douse tada no
Blue back
Blue back

Azul de Volta

Eu questiono o silêncio da chuva à meia-noite
Quando os meus pensamentos fluem para fora como tinta e eu posso mergulhar neles
Irei afundar, eu afundo em minhas cores

Rebobinar um filme, modelos de vida do cotidiano
Quero olhar através de um caleidoscópio e me misturar com as suas imagens
Minhas cores estão dando voltas, dando voltas

Amor, azul, vermelho, as emoções são como
Hematomas deixados para trás, mas um dia eles vão desaparecer e não existirão mais
Minhas cores estão a esbater, esbater

Continuando as pantomimas, os segredos por de trás dos
Bastidores estão murchando, espalhando, espalhando
Minhas cores estão caindo, caindo

Um sopro, uma voz, um dedo, um corpo, um coração, é você não é?
Pouco a pouco, estamos a afastar-se e o mundo está novamente vazio
Eu me rendi à minha visão de cabeça para baixo e quando eu cair, tudo será como um "bem-vindo de volta"
Meu universo está chovendo, chovendo

Um lugar onde eu toquei as memórias que eu tinha perdido é o paraíso
A cena que eu solto, agora são ilusões
Está refletindo mais uma vez
Esse lugar vazio é, afinal, simplesmente
Azul de volta