Tremolo
ふらんしたくもがながれた
furan shita kumo ga nagareta
ぼくはひとり、しりょのもり
boku wa hitori, shiryo no mori
あまいくうきのどにからみついてあえいだ
amai kuuki nodo ni karami-tsuite aeida
らせんのかいだんおちていくきみのちがながれたら
rasen no kaidan ochite-iku kimi no chi ga nagaretara
まるでとうめいできれいだからないた
marude toumei de kirei dakara naita
むねのピアノはたかいおとで
mune no PIANO wa takai oto de
なりひびいてきみがいなくなる
nari-hibiite kimi ga inaku naru
とけいがまわりだして
tokei ga mawari-dashite
すぴーどがはやくはやくなって
SUPIIDO ga hayaku hayaku natte
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくをわらって
kinou kara, zutto tooku tooku kawaru boku o waratte
ふあんをつずってたゆめのくずをひつじがたべた
fuan o tsuzutteta yume no kuzu o hitsuji ga tabeta
くるったかたちのだれかがてをふった
kurutta katachi no dareka ga te o futta
ひかんてきなみらいだけをぼくがもとめたなんて
hikanteki na mirai dake o boku ga motometa nante
かれはやっぱりうそつきみたいなんだ
kare wa yappari usotsuki mitai nanda
あしたはなにかをみつかるかな
ashita wa nanika o mitsukaru kana?
しをかくのも、もうやめなくちゃ
shi o kaku no mo, mou yamenakucha
とけいがまわりだして
tokei ga mawari-dashite
すぴーどがはやくはやくなって
SUPIIDO ga hayaku hayaku natte
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくをわらって
kinou kara, zutto tooku tooku kawaru boku o waratte
とけいがまわりだして
tokei ga mawari-dashite
すぴーどがはやくはやくなって
SUPIIDO ga hayaku hayaku natte
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくは
kinou kara, zutto tooku tooku kawaru boku wa
(......きみからぼくはどれくらいはなれてしまうのかな?)
(......kimi kara boku wa dore kurai hanarete shimau no kana?)
つめたいかぜがきもちよく、ぼくのほほにささった
tsumetai kaze ga kimochi yoku, boku no hoho ni sasatta
ただぼくだけかわった
tada boku dake kawatta
ただかわって
tada kawatte
Tremolo
Cayó una lluvia de fragmentos de cristal
Estoy solo en el bosque de la soledad
Asfixiado por el dulce aire, jadeando
Cuando tus lágrimas caen en la espiral de la escalera
Es tan transparente y hermoso que lloro
El piano en mi pecho suena alto
Resonando, cuando ya no estás
El reloj comienza a girar
El tic tac se acelera más y más
Desde ayer, me río de mí mismo, alejándome cada vez más
Una oveja comió los restos de mis sueños llenos de ansiedad
Alguien con una forma distorsionada me tocó la mano
Solo buscaba un futuro incierto
Él resultó ser un mentiroso después de todo
¿Encontraré algo mañana?
Debo dejar de dibujar
El reloj comienza a girar
El tic tac se acelera más y más
Desde ayer, me río de mí mismo, alejándome cada vez más
El reloj comienza a girar
El tic tac se acelera más y más
Desde ayer, me río de mí mismo, alejándome cada vez más
(...¿Cuánto me alejaré de ti?)
El frío viento se siente agradable al rozar mis mejillas
Solo yo he cambiado
Simplemente cambié