Meh
What? What?
What?
Fuck a opp, fuck a opp (yeah)
Fuck a opp (yeah), fuck a opp (yeah, yeah)
Fuck a opp, fuck a opp
Fuck a opp, fuck a opp
All these niggas talking 'bout me (me)
All these niggas dressing like me (me), uh
Niggas tryna disrespect me (me)
Bitch, that's gon' come with a fee (what?)
I got a bitch I fuck on for free (bitch, yeah)
I got a bitch I fuck on, she a freak (what?)
I got this Rick Owens, yeah, for free (bitch, yeah)
I got this Bottega, yeah, for free (yeah)
I'm rocking on Givenchy, yeah, for free (Givenchy)
This shit not on sale, I'm not cheap (what?)
Got a brand new Aventador (what?)
And it's not leased (yeah)
Rockstar shit but I'm not Machine Gun (what?)
And I feel like I'm the only rockstar, the only one (what? What?)
The only one (what? What?)
The only one (what? What?)
The chosen one (what? What?)
The chosen one (what? What?)
My bitch got her nails done, uh (what? What?)
My bitch got her hair laid (what? Slatt)
But I only take her to tour dates (bitch)
I'm a rockstar, bitch, I can't date (what?)
I can't tell if I love her (what?)
Johnny Cage, beat it up under covers (slatt, what?)
Gotta have a rubber (what? What?)
Or I'm in trouble (what? What? Slatt)
Heard you had a bag, but you fumbled (yeah)
All my opps dead (what? What? What?)
But I'ma continue to be humble (slatt, slatt, slatt)
Oh, yeah (slatt)
What? (Slatt, slatt, slatt)
What? (Slatt, slatt, slatt)
What? (Slatt, slatt, slatt)
What? (Slatt, slatt, slatt)
Meh
Quoi ? Quoi ?
Quoi ?
Va te faire foutre, un ennemi, va te faire foutre (ouais)
Va te faire foutre (ouais), va te faire foutre (ouais, ouais)
Va te faire foutre, un ennemi, va te faire foutre
Va te faire foutre, un ennemi, va te faire foutre
Tous ces mecs parlent de moi (moi)
Tous ces mecs s'habillent comme moi (moi), euh
Les mecs essaient de me manquer de respect (moi)
Salope, ça va te coûter (quoi ?)
J'ai une meuf avec qui je couche gratuitement (salope, ouais)
J'ai une meuf avec qui je couche, c'est une dévergondée (quoi ?)
J'ai ce Rick Owens, ouais, gratuitement (salope, ouais)
J'ai ce Bottega, ouais, gratuitement (ouais)
Je porte du Givenchy, ouais, gratuitement (Givenchy)
Cette merde n'est pas en solde, je ne suis pas bon marché (quoi ?)
J'ai une toute nouvelle Aventador (quoi ?)
Et ce n'est pas en leasing (ouais)
Style rockstar mais je ne suis pas Machine Gun (quoi ?)
Et je me sens comme le seul rockstar, le seul (quoi ? Quoi ?)
Le seul (quoi ? Quoi ?)
Le seul (quoi ? Quoi ?)
Le choisi (quoi ? Quoi ?)
Le choisi (quoi ? Quoi ?)
Ma meuf s'est fait faire les ongles, euh (quoi ? Quoi ?)
Ma meuf a les cheveux bien coiffés (quoi ? Slatt)
Mais je ne l'emmène qu'aux dates de tournée (salope)
Je suis une rockstar, salope, je ne peux pas sortir avec (quoi ?)
Je ne peux pas dire si je l'aime (quoi ?)
Johnny Cage, je la frappe sous les couvertures (slatt, quoi ?)
Faut que j'aie un préservatif (quoi ? Quoi ?)
Ou je suis dans le pétrin (quoi ? Quoi ? Slatt)
J'ai entendu que tu avais un sac, mais tu l'as raté (ouais)
Tous mes ennemis sont morts (quoi ? Quoi ? Quoi ?)
Mais je vais continuer à rester humble (slatt, slatt, slatt)
Oh, ouais (slatt)
Quoi ? (Slatt, slatt, slatt)
Quoi ? (Slatt, slatt, slatt)
Quoi ? (Slatt, slatt, slatt)
Quoi ? (Slatt, slatt, slatt)