Gomen Ne Noble
ごめんね noble ずっといままでいっしょにいたのに
Gomen ne noble zutto ima made isshouni itanoni
こんどだけはあのひとのすんでるひろいせかいにいくね
Kondo dake wa ano hito no sunderu hiroi sekai ni iku ne
ときどきしてるのはもどれないふあんじゃなくて
Tokidoki shiteru no wa modorenai fuan janakute
あのひとのくろかみにきょうはさわれるかもしれないから
Ano hito no kurokami ni kyou wa sawareru kamoshrenai kara
でもね nobleないしょうにしてただけどずっとさがしてたの
Demo ne noble naishou ni shitedakedo zutto sagashitetano
おんなのこだからときめくきもちごとあたしにくれるひと
Onna no ko dakara tokimeku kimochi goto atashi ni kureru hito
ときどきさむいのは nobleもーふがないから
Tokidoki samui no wa noble moofu ga nai kara?
あのひとにさわれたほっぺいはこんなにあついのに
Ano hito ni sawareta hoppei wa konna ni atsui no ni
ゆめのなかではもっと!あうれといいなずっと
Yume no naka de wa motto! aure to ii na zutto!
そしたらぎゅう!ってしてくれるかな
Soshitara gyuu! tte shitekureru kana?
いのちのいずみあたしにうまれてはじめてやさしいときめき
Inochi no izumi atashi ni umarete hajimete yasashii tokimeki
みてみめふりしてせなかをむけてるおおきなあなたに
Mitemime furishite senaka o muketeru ookina anata ni
"ごめんね...\"
"gomen ne..."
あさにはかえるねきっとめちゃくちゃさびしいよるだったに
Asa ni wa kaeru ne kitto mechakucha sabishii yoru data ni
ほんとはずっとあのひとのそばにいたかったんだけど
Honto wa zutto ano hito no soba ni itakattandake do
ときどきしてるのはおこられるふあんじゃなくて
Tokidoki shiteru no wa okorareu fuan janakute
あのひとのぬくもりがまだいっぱいのこっているから
Ano hito no nukumori ga mada ippai nokkoteiru kara
ゆめのなかならきっと!いえるといいなちゃんと
Yume no naka nara kitto! ieru to ii na chanto
はじめてくちにだすことば
Hajimete kuchi ni dasu kotoba
むずかしいかな?むずかしいかな??ふらんがおしえてくれたんだけど
Muzukashii kana? muzukashii kana?? furan ga oshiete kuretandakedo
みんなこうしてきっと!どきどきするのかなもっと
Minna koushite kitto! dokidoki suru no kana motto!
りーのもくるともしてるのかな
Riino mo kuruto mo shiteru no kana?
いのちのいずみあたしにうまれたはじめてやさしいときめきを...みつけた
Inochi no izumi atashi ni umareta hajimete yasashii tokimeki o... mitsuketa!
Perdón, Noble
Perdón, noble, siempre estuvimos juntos hasta ahora
Esta vez solo iré al amplio mundo donde esa persona vive
A veces lo hago, no es una ansiedad de no poder regresar
Porque hoy podría tocar el cabello negro de esa persona
Pero, noble, mantuve en secreto mis sentimientos y siempre te busqué
Porque como chica, cada emoción que late me la da esa persona
¿A veces sientes frío, noble? ¿Es porque no tienes una manta?
Aunque el abrazo de esa persona es tan cálido
¡En los sueños es mejor! ¡Decir 'te amo' siempre!
¿Y luego, me abrazarás fuerte?
El manantial de la vida, nací para sentir por primera vez un dulce latido
Fingiendo no mirar, te das la vuelta, eres tan grande...
'Perdón...'
Por la mañana regresaré, seguro que fue una noche tan solitaria
En realidad, siempre quise estar al lado de esa persona...
A veces lo hago, no es una ansiedad de ser rechazado
Porque el calor de esa persona todavía está lleno
En los sueños, seguro que sí, decir 'te quiero' correctamente
Las primeras palabras que salen de mi boca
¿Será difícil? ¿Será difícil? Aunque la fragancia me lo enseñó
¡Seguro que todos están así, más emocionados!
¿Riino y Kuruto también lo estarán?
¡El manantial de la vida, nací para sentir por primera vez un dulce latido... lo encontré!