Breakout
Kitai hazure da
Konna hazu janakatta ikiteru imi wa
Jimon jitou ni namida ha kareta
Soredemo mawaru sekai
Burst to ... ato sukoshi
Burst to ... girigiri no sonzai kacho wo
Miidashite kure
Low sky ... shibarareba
Lie sky ... misekate no risou nara mosenaide kure
Cry, cry, cry
Sore naraba isso break the gate
Noru ka soru ka demo
Cry, cry, cry
Shinjirareru mono break the gate
Hitotsu areba ii
Kakusei no kane ga ima mo kono mune ni
Sansan to narihite maku ha aita
Yuutsu na kumo no saki ni hakirameku you na
Hoshizora ga hirogau kara sugaru te wo nobashita
Cry, cry, cry
Sore naraba isso break the gate
Noru ka soru ka demo
Cry, cry, cry
Shinjirareru mono break the gate
Hitotsu areba ii
Hikaku sare akiramerare yukiba nakusu bokura ha
Kakusei no kane ga ima mo kono mune ni
Sansan to narihite maku ha aita
Yuutsu na kumo no saki ni hakirameku you na
Hoshizora ga hirogau kara sugaru te wo nobashita
Escape
Estoy fuera de lugar
No debería estar viviendo así
Las lágrimas se han secado en mi orgullo
Pero el mundo sigue girando
Explotar en ... un poco más
Explotar en ... apretando la existencia al límite
Reconoce
Cielo bajo ... si estás atado
Cielo falso ... no me muestres ideales inalcanzables
Llora, llora, llora
Entonces mejor rompe la barrera
¿Montar o caer? No importa
Llora, llora, llora
Lo que se puede creer rompe la barrera
Uno es suficiente
La campana del despertar sigue sonando en mi corazón
Brillando intensamente, las cortinas se han abierto
Frente a las nubes melancólicas
El cielo estrellado se extiende, así que extendí mi mano
Llora, llora, llora
Entonces mejor rompe la barrera
¿Montar o caer? No importa
Llora, llora, llora
Lo que se puede creer rompe la barrera
Uno es suficiente
Comparados y resignados, perdiendo nuestro escape
La campana del despertar sigue sonando en mi corazón
Brillando intensamente, las cortinas se han abierto
Frente a las nubes melancólicas
El cielo estrellado se extiende, así que extendí mi mano