Kovemmat kädet
Piirongin päällä vanha koulukuva
hopeareunainen ja haalistuva
Kuvaaja tahtoi saada kaikki hymyilemään
Rukoilin, että annat enkeleitä
siivillä suojaamaan
Oi, ethän heitä hämärään iltaan
lasta yksin kävelemään
Silloin kun ensilumi
taivaassa synnytetty
maahan suli
hän ei tullutkaan illalla kotiin
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Tutuimmat kadut ja kivet ja ojat
ne poikamme piilottaneet
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Katu ei puhu
ei tunnusta mitään
mihin pojan kadottanut on
Se, mihin sinä kajosit
oli toisen omaa
Elämän mittainen on äidin huoli
Kehto on hiljaa nyt ja keinutuoli
Kuka voi tehdä äidin pikkuiselle pahaa
Kirottu syyllinen
joku kasvoton ihminen
Kuka se teistä on
Ja kenen käsi on tahraton
minne käynkin maailmassa
sinä olet hoitamassa
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
Häneen ja kajonneet
ja tänään sulaneet lumet
ne pohjalta ojan pojan ovat paljastaneet
Manos más duras
En la parte superior del armario una vieja foto escolar
con bordes plateados y descoloridos
El fotógrafo quería que todos sonrieran
Rogaba que enviaras ángeles
con alas para protegerlo
Oh, no lo dejes solo en la oscuridad de la noche
al niño caminando
Cuando la primera nieve
nacida en el cielo
se derritió en la tierra
él no regresó a casa esa noche
Un corazón más duro y manos más duras
se han aferrado a él
Las calles más familiares y las piedras y zanjas
nuestros chicos las han escondido
Un corazón más duro y manos más duras
se han aferrado a él
La calle no habla
no confiesa nada
dónde ha perdido al niño
Lo que tocaste
era de otro
La preocupación de una madre dura toda la vida
La cuna está en silencio ahora y la mecedora
¿Quién podría hacerle daño al pequeño de una madre?
Maldito culpable
alguien sin rostro
Cuál de ustedes es
Y cuál mano está sin mancha
Dondequiera que vaya en el mundo
tú estás cuidando
Un corazón más duro y manos más duras
Se han aferrado a él
y hoy la nieve derretida
ha revelado al niño del fondo del canal
Escrita por: Mira Luoti, Paula Vesala