395px

Juste au-delà du méandre

Pocahontas

Just Around The Riverbend

[Pocahontas]
What I love most about rivers is:
You can't step in the same river twice
The water's always changing, always flowing
But people, I guess, can't live like that
We all must pay a price
To be safe, we lose our chance of ever knowing
What's around the riverbend
Waiting just around the riverbend

I look once more
Just around the riverbend
Beyond the shore
Where the gulls fly free
Don't know what for
What I dream the day might send
Jut around the riverbend
For me
Coming for me

I feel it there beyond those trees
Or right behind these waterfalls
Can I ignore that sound of distant drumming
For a handsome sturdy husband
Who builds handsome sturdy walls
And never dreams that something might be coming?
Just around the riverbend
Just around the riverbend

I look once more
Just around the riverbend
Beyond the shore
Somewhere past the sea
Don't know what for ...
Why do all my dreams extend
Just around the riverbend?
Just around the riverbend ...

Should I choose the smoothest course
Steady as the beating drum?
Should I marry Kocoum?
Is all my dreaming at an end?
Or do you still wait for me, Dream Giver
Just around the riverbend?

Juste au-delà du méandre

[Pocahontas]
Ce que j'aime le plus dans les rivières, c'est :
On ne peut pas entrer deux fois dans la même rivière
L'eau change toujours, elle coule sans cesse
Mais les gens, je suppose, ne peuvent pas vivre comme ça
Nous devons tous payer un prix
Pour être en sécurité, on perd notre chance de vraiment savoir
Ce qu'il y a juste au-delà du méandre
Qui attend juste au-delà du méandre

Je regarde encore une fois
Juste au-delà du méandre
Au-delà du rivage
Où les mouettes volent libres
Je ne sais pas pourquoi
Ce que je rêve que le jour pourrait m'apporter
Juste au-delà du méandre
Pour moi
Qui vient pour moi

Je le sens là-bas, derrière ces arbres
Ou juste derrière ces cascades
Puis-je ignorer ce son de tambours lointains
Pour un mari beau et costaud
Qui construit de solides murs
Et ne rêve jamais que quelque chose pourrait arriver ?
Juste au-delà du méandre
Juste au-delà du méandre

Je regarde encore une fois
Juste au-delà du méandre
Au-delà du rivage
Quelque part après la mer
Je ne sais pas pourquoi ...
Pourquoi tous mes rêves s'étendent
Juste au-delà du méandre ?
Juste au-delà du méandre ...

Devrais-je choisir le chemin le plus lisse
Stable comme le battement d'un tambour ?
Devrais-je épouser Kocoum ?
Est-ce que tous mes rêves sont à leur fin ?
Ou est-ce que tu m'attends encore, Donneur de rêves
Juste au-delà du méandre ?

Escrita por: Alan Menken / Stephen Schwartz