Ugnis Kyla Virð Àþuolø
Skrisk su uþkeiktu vëju á tolá
O kunigaikðti liûdesio ir nevilties,
Neðk mano skausmà á prarastà ðalá,
Atgimstanèias vizijas ið praeities.
Kraujo lietus pamirðtosios didybës,
Tai liûdnos aðaros þemës gelmiø,
Atodûsiai verþias pro miglà ir tylà,
Ugnis kyla virð Àþuolø...
Ir ta jëga, kuri drebino þemæ,
Tebûna mano galybës jëga,
Tegu griaudþia þaibai, að jau einu
Su vëju ir ugnim...
Ten paslëpta Iðmintis
Uþrakinta giliausiuose poþemiuose.
Ten paslëpti Raktai
Nuo durø á amþinybæ.
Per medþiø ðaknis á poþemio ðalá,
Per tunelá tamsø á Þemës gelmes,
Jau netoli tamsi ugnies jëga,
Liejas ir verþias ið Uþburto Rato
Á paslëptus slënius apgaubtus migla,
Kyla á virðø ðëlstanti Audra.
Galinga jëga sudrebina þemæ
Virð didingø kamienø senø Àþuolø,
Ásiliek á mane, o Didybës karaliau
Kuomet að á ugná einu.
El Fuego se Eleva sobre los Antiguos
Sisea con el viento frío en la colina
El lamento del rey de la tristeza y la desesperación,
Mi dolor se desvanece en la oscuridad perdida,
Visiones renacidas del pasado.
Lluvia de sangre de grandezas olvidadas,
Son tristes las sombras de las tierras bajas,
Los relámpagos cortan a través de la niebla y el silencio,
El fuego se eleva sobre los antiguos...
Y esa fuerza que estremeció la tierra,
Sea la fuerza de mi poder,
Que los muros tiemblen, que ya voy
Con el viento y el fuego...
Allí escondida está la Sabiduría
Encerrada en las profundidades más oscuras.
Allí escondidas están las Llaves
Desde las puertas hasta la eternidad.
A través de las raíces de los árboles hacia la oscuridad del suelo,
A través de túneles oscuros hacia las profundidades de la tierra,
Ya no lejos está la oscura fuerza del fuego,
Fluyendo y cortando desde el Camino Encantado
En valles ocultos envueltos en niebla,
Se eleva una tormenta que se desvanece en la colina.
Poderosa fuerza sacude la tierra
Sobre las majestuosas piedras antiguas de los Antiguos,
Desciende sobre mí, oh Rey de la Grandeza
Cuando voy hacia el fuego.