395px

El chaleco de cuero es la cara del vaquero

Poeta J Sousa

Gibão de Couro É a Cara do Vaqueiro

O gibão foi inventado
Para o vaqueiro usá-lo
Montado no seu cavalo
Correndo atrás de gado
Por isso em verso rimado
Eu digo com muito amor
A senhora e a senhor
E a qualquer um que me encara
Gibão de couro é a cara
Do vaqueiro aboiador

Gibão de couro é camisa
Que só o vaqueiro veste
Só o vaqueiro do nordeste
É quem do gibão precisa
Onde o vaqueiro pisa
É vestido sim, senhor
No gibão que dá valor
Como a uma joia rara
Gibão de couro é a cara
Do vaqueiro aboiador

Quem vê qualquer brasileiro
Um gibão de couro usando
Fica logo assim falando
Aquele cabra é vaqueiro
Pode ser em Juazeiro
Em Natal ou Salvador
Pode ser no Equador
Ou deserto do Saara
Gibão de couro é a cara
Do vaqueiro aboiador

Com certeza o gibão
Não dá certo no soldado
Não dá certo em deputado
E nem no chefe da nação
Gibão não combina não
No corpo do professor
E nem no agricultor
Que mata cobra de vara
Gibão de couro é a cara
Do vaqueiro aboiador

Quando o vaqueiro vai
Pra corrida de mourão
Veste primeiro o gibão
Monta no cavalo e sai
Aí o seu velho pai
Que é o seu genitor
Diz: Tu vai ser vencedor
E ele responde, tomara!
Gibão de couro é a cara
Do vaqueiro aboiador

Quem olha pra um gibão
Diz assim muito ligeiro
Só parece com o vaqueiro
E com outra coisa não
Saja Mané, seja João
Valdemar ou Antenor
Seja Francisco ou Nabor
Eliana ou Samara
Diz, o gibão é a cara
Do vaqueiro aboiador

Quem nunca viu um vaqueiro
Não sabe o que é gibão
Pensa que é coisa do cão
Ou então do estrangeiro
Mas eu digo o tempo inteiro
Aqui ou noutro setor
O vaqueiro lutador
De usar gibão não para
Gibão de couro é a cara
Do vaqueiro aboiador

El chaleco de cuero es la cara del vaquero

El chaleco fue inventado
Para que lo use el vaquero
Montado en su caballo
Corriendo detrás del ganado
Por eso en verso rimado
Digo con mucho amor
A la señora y al señor
Y a cualquiera que me mira
El chaleco de cuero es la cara
Del vaquero cantor

El chaleco de cuero es una camisa
Que solo el vaquero usa
Solo el vaquero del noreste
Es quien necesita del chaleco
Donde pisa el vaquero
Es una prenda, señor
En el chaleco que da valor
Como a una joya rara
El chaleco de cuero es la cara
Del vaquero cantor

Quien ve a cualquier brasileño
Usando un chaleco de cuero
Enseguida dice
Ese tipo es vaquero
Puede ser en Juazeiro
En Natal o Salvador
Puede ser en Ecuador
O en el desierto del Sahara
El chaleco de cuero es la cara
Del vaquero cantor

Seguramente el chaleco
No le queda bien al soldado
No le queda bien al diputado
Ni al jefe de la nación
El chaleco no combina
En el cuerpo del profesor
Ni en el agricultor
Que mata serpientes con vara
El chaleco de cuero es la cara
Del vaquero cantor

Cuando el vaquero va
A la carrera de mourão
Primero se pone el chaleco
Monta en el caballo y se va
Entonces su viejo padre
Que es su progenitor
Le dice: ¡Vas a ser un ganador!
Y él responde, ¡ojalá!
El chaleco de cuero es la cara
Del vaquero cantor

Quien mira un chaleco
Dice rápidamente
Solo se parece al vaquero
Y a ninguna otra cosa
Ya sea Mané, João
Valdemar o Antenor
Ya sea Francisco o Nabor
Eliana o Samara
Dice, el chaleco es la cara
Del vaquero cantor

Quien nunca ha visto a un vaquero
No sabe qué es un chaleco
Piensa que es algo del demonio
O de algún extranjero
Pero yo digo todo el tiempo
Aquí o en cualquier lugar
El vaquero luchador
No deja de usar el chaleco
El chaleco de cuero es la cara
Del vaquero cantor

Escrita por: Poeta J. Sousa