Boat Train
I met with Napper Tandy
And I shook him by the hand
He said "Hold me up for Chrissake
For I can hardly stand"
The most disgraceful journey
On which I've ever been
The last time that I travelled on
The Boat Train
I had a couple of drinks in town
A few more at the port
I puked up on the gangway
But some kind folks helped me board
They helped me to a table
Poured whiskey down my throat
They sat me at a table
And I lost my watch and coat
First we drank some whiskey
Then we drank some gin
Then we drank tequila
I think that's what did me in
Then we drank some brandy
And the women had a dance
The steward then announced
That we could play the game of "chance"
We crowded round the table
With our money in our hands
I ended up on the other side
Without a penny in my pants
I woke up in the toilet
When we got to Holyhead
The doors were all a-banging
And I wished that I was dead
Tren Barco
Me encontré con Napper Tandy
Y le estreché la mano
Él dijo 'Sosténme por el amor de Dios
Porque apenas puedo estar de pie'
El viaje más vergonzoso
En el que he estado
La última vez que viajé en
El Tren Barco
Tomé un par de tragos en la ciudad
Unos cuantos más en el puerto
Vomitaba en la pasarela
Pero algunas almas caritativas me ayudaron a subir
Me llevaron a una mesa
Me echaron whisky por la garganta
Me sentaron en una mesa
Y perdí mi reloj y abrigo
Primero bebimos whisky
Luego bebimos ginebra
Después tomamos tequila
Creo que eso fue lo que me arruinó
Luego bebimos brandy
Y las mujeres bailaron
El camarero luego anunció
Que podíamos jugar al juego del 'azar'
Nos apiñamos alrededor de la mesa
Con nuestro dinero en las manos
Terminé al otro lado
Sin un centavo en los pantalones
Desperté en el baño
Cuando llegamos a Holyhead
Las puertas golpeaban
Y deseaba estar muerto