Thanksgiving
Somehow I find myself far out of line
from the ones I had drawn
Wasn't the best of paths, you could attest to that,
but I'm keeping on.
Would our paths cross if every great loss
had turned out our gain?
Would our paths cross if the pain it had cost us
was paid in vain?
There was no pot of gold, hardly a rainbow
lighting my way
But I will be true to the red, black and blues
that colored those days.
I owe my soul to each fork in the road,
each misleading sign.
'Cause even in solitude, no bitter attitude
can dissolve my sweetest find
Thanksgiving for every wrong move that made it right.
Acción de Gracias
De alguna manera me encuentro muy fuera de lugar
de los que había trazado
No fue el mejor de los caminos, podrías atestiguar eso,
pero sigo adelante.
¿Se cruzarían nuestros caminos si cada gran pérdida
hubiera resultado en nuestra ganancia?
¿Se cruzarían nuestros caminos si el dolor que nos costó
hubiera sido en vano?
No había olla de oro, apenas un arcoíris
iluminando mi camino
Pero seré fiel a los rojos, negros y azules
que colorearon esos días.
Debo mi alma a cada encrucijada,
a cada señal engañosa.
Porque incluso en la soledad, ninguna actitud amarga
puede disolver mi hallazgo más dulce
Acción de Gracias por cada movimiento incorrecto que lo hizo correcto.