395px

Carta, hacia un nuevo mundo

Poitrine

Haikei, shin sekai e

あれからすうねんのときをはだち
Arekara suunen no toki wo hadachi
かわらない「このばしょ」にきて
kawaranai "kono basho" ni kite
おもいだすあの日のようにわらってみます
omoidasu ano hi no you ni waratte mimasu

すみわたるはるのそらきのうのあめもあがった
Sumiwataru haru no sora kinou no ame mo agatta
ねむっていたことりがかいわをはじめる
nemutteita kotori ga kaiwa wo hajimeru
かよいなれたこのみちもいつもとおりにわらった
kayoi nareta kono michi mo itsumo toori ni waratta
そうぼくらの「おわかれ」がまるでうそのような
sou bokura no "owakare" ga marude uso no you na

はなれたくないよ」、「いっしょにいたいよ」ありきたりなことばでさえも
"Hanaretakunai yo", "isshoni itai yo" arikitari na kotoba de sae mo
すれちがいざまぐうぜんめがあうと、ろくにはなしもできないけれど
surechigaizama guuzen me ga au to, roku ni hanashi mo dekinai keredo

まんなかの「とけい」を、みる[FURI]してかおあげ
Mannaka no "tokei" wo, miru [FURI]shite kao age
すこしはなれたうしろすがたみつめていつもの「とおまわり
sukoshi hanareta ushiro sugata mitsumete itsumo no "toomawari"

ここにさくおもいでたちはえいえんにかれることはなく
Koko ni saku omoide-tachi wa eien ni kareru koto wa naku
はなれてもつよい「きずな」でむすばれています
hanarete mo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu
てをふってとまらないおわかれのときは
te wo futte tomaranai owakare no toki wa
けしてあせることはなくしずかにつげる
kesshite aseru koto wa naku shizuka ni tsugeru

はなれたくないよ」、「いっしょにいたいよ」ありきたりなことばでさえも
"Hanaretakunai yo", "isshoni itai yo" arikitari na kotoba de sae mo
すれちがいざまぐうぜんめがあうよ、ろくにはなしもできないけれど
surechigaizama guuzen me ga au yo, roku ni hanashi mo dekinai keredo

まんなかの「とけい」を、みる[FURI]してかおあげ
Mannaka no "tokei" wo, miru [FURI]shite kao age
すこしはなれたうしろすがたみつめていつもの「とおまわり
sukoshi hanareta ushiro sugata mitsumete itsumo no "toomawari"

しかいがぼやけたとおまわり
Shikai ga boyaketa toomawari
はじめておいついたうしろすがたに、ただはやあるきでとおりすぎた
hajimete oitsuita ushiro sugata ni, tada haya aruki de toori sugita

ここにさくおもいでたちはえいえんにかれることはなく
Koko ni saku omoide-tachi wa eien ni kareru koto wa naku
はなれてもつよい「きずな」でむすばれています
hanarete mo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu
たとえどんなおとなになってもわすれないで「ここ」にいたこと
tatoe donna otona ni natte mo wasurenai de "koko" ni ita koto
いつまでもつよい「きずな」でむすばれています
itsumademo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

もしたちどまったときはまた「ここ」にきて
Moshi tachidomatta toki wa mata "koko" ni kite
ずっとかわらないきもちでうけとめます
zutto kawaranai kimochi de uketomemasu
てをふってとまらないおわかれのときは
te wo futte tomaranai owakare no toki wa
けしてあせることはなくしずかにつげる
keshite aseru koto wa naku shizuka ni tsugeru

Carta, hacia un nuevo mundo

Desde entonces, después de varios años,
llego a este lugar inmutable
Recordando aquel día, sonrío como lo hacía

El cielo claro de primavera, la lluvia de ayer se ha ido
Un pájaro dormido comienza una conversación
Este camino familiar que solía recorrer siempre sonriendo
Sí, nuestra 'despedida' parece casi como una mentira

'No quiero alejarme', 'quiero estar juntos' incluso con palabras comunes
Aunque nos topemos por casualidad y nos miremos a los ojos, no podemos hablar

Fingiendo mirar el 'reloj' en medio, levanto la cabeza
Viendo la figura ligeramente distante de espaldas, la 'ruta habitual'

Los recuerdos que florecen aquí nunca se marchitarán
Aunque estemos separados, estamos unidos por un fuerte 'vínculo'
Agitando la mano en el momento de la despedida que no se detiene
Nunca nos apresuramos, lo comunicamos en silencio

'No quiero alejarme', 'quiero estar juntos' incluso con palabras comunes
Aunque nos topemos por casualidad y nos miremos a los ojos, no podemos hablar

Fingiendo mirar el 'reloj' en medio, levanto la cabeza
Viendo la figura ligeramente distante de espaldas, la 'ruta habitual'

El 'cruce' borroso a la vista
...por primera vez, alcanzando la figura de espaldas, simplemente pasé caminando rápido...

Los recuerdos que florecen aquí nunca se marchitarán
Aunque estemos separados, estamos unidos por un fuerte 'vínculo'
No importa qué tan adultos nos volvamos, no olvidaremos haber estado 'aquí'
Siempre estaremos unidos por un fuerte 'vínculo'

Si alguna vez nos detenemos, volveremos 'aquí' de nuevo
Aceptaremos con sentimientos inmutables
Agitando la mano en el momento de la despedida que no se detiene
Nunca nos apresuramos, lo comunicamos en silencio

Escrita por: