Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 331

Haikei, shin sekai e

Poitrine

Letra

Carta, hacia un nuevo mundo

Haikei, shin sekai e

Desde entonces, después de varios años,
あれからすうねんのときをはだち
Arekara suunen no toki wo hadachi

llego a este lugar inmutable
かわらない「このばしょ」にきて
kawaranai "kono basho" ni kite

Recordando aquel día, sonrío como lo hacía
おもいだすあの日のようにわらってみます
omoidasu ano hi no you ni waratte mimasu

El cielo claro de primavera, la lluvia de ayer se ha ido
すみわたるはるのそらきのうのあめもあがった
Sumiwataru haru no sora kinou no ame mo agatta

Un pájaro dormido comienza una conversación
ねむっていたことりがかいわをはじめる
nemutteita kotori ga kaiwa wo hajimeru

Este camino familiar que solía recorrer siempre sonriendo
かよいなれたこのみちもいつもとおりにわらった
kayoi nareta kono michi mo itsumo toori ni waratta

Sí, nuestra 'despedida' parece casi como una mentira
そうぼくらの「おわかれ」がまるでうそのような
sou bokura no "owakare" ga marude uso no you na

'No quiero alejarme', 'quiero estar juntos' incluso con palabras comunes
はなれたくないよ」、「いっしょにいたいよ」ありきたりなことばでさえも
"Hanaretakunai yo", "isshoni itai yo" arikitari na kotoba de sae mo

Aunque nos topemos por casualidad y nos miremos a los ojos, no podemos hablar
すれちがいざまぐうぜんめがあうと、ろくにはなしもできないけれど
surechigaizama guuzen me ga au to, roku ni hanashi mo dekinai keredo

Fingiendo mirar el 'reloj' en medio, levanto la cabeza
まんなかの「とけい」を、みる[FURI]してかおあげ
Mannaka no "tokei" wo, miru [FURI]shite kao age

Viendo la figura ligeramente distante de espaldas, la 'ruta habitual'
すこしはなれたうしろすがたみつめていつもの「とおまわり
sukoshi hanareta ushiro sugata mitsumete itsumo no "toomawari"

Los recuerdos que florecen aquí nunca se marchitarán
ここにさくおもいでたちはえいえんにかれることはなく
Koko ni saku omoide-tachi wa eien ni kareru koto wa naku

Aunque estemos separados, estamos unidos por un fuerte 'vínculo'
はなれてもつよい「きずな」でむすばれています
hanarete mo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

Agitando la mano en el momento de la despedida que no se detiene
てをふってとまらないおわかれのときは
te wo futte tomaranai owakare no toki wa

Nunca nos apresuramos, lo comunicamos en silencio
けしてあせることはなくしずかにつげる
kesshite aseru koto wa naku shizuka ni tsugeru

'No quiero alejarme', 'quiero estar juntos' incluso con palabras comunes
はなれたくないよ」、「いっしょにいたいよ」ありきたりなことばでさえも
"Hanaretakunai yo", "isshoni itai yo" arikitari na kotoba de sae mo

Aunque nos topemos por casualidad y nos miremos a los ojos, no podemos hablar
すれちがいざまぐうぜんめがあうよ、ろくにはなしもできないけれど
surechigaizama guuzen me ga au yo, roku ni hanashi mo dekinai keredo

Fingiendo mirar el 'reloj' en medio, levanto la cabeza
まんなかの「とけい」を、みる[FURI]してかおあげ
Mannaka no "tokei" wo, miru [FURI]shite kao age

Viendo la figura ligeramente distante de espaldas, la 'ruta habitual'
すこしはなれたうしろすがたみつめていつもの「とおまわり
sukoshi hanareta ushiro sugata mitsumete itsumo no "toomawari"

El 'cruce' borroso a la vista
しかいがぼやけたとおまわり
Shikai ga boyaketa toomawari

...por primera vez, alcanzando la figura de espaldas, simplemente pasé caminando rápido...
はじめておいついたうしろすがたに、ただはやあるきでとおりすぎた
hajimete oitsuita ushiro sugata ni, tada haya aruki de toori sugita

Los recuerdos que florecen aquí nunca se marchitarán
ここにさくおもいでたちはえいえんにかれることはなく
Koko ni saku omoide-tachi wa eien ni kareru koto wa naku

Aunque estemos separados, estamos unidos por un fuerte 'vínculo'
はなれてもつよい「きずな」でむすばれています
hanarete mo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

No importa qué tan adultos nos volvamos, no olvidaremos haber estado 'aquí'
たとえどんなおとなになってもわすれないで「ここ」にいたこと
tatoe donna otona ni natte mo wasurenai de "koko" ni ita koto

Siempre estaremos unidos por un fuerte 'vínculo'
いつまでもつよい「きずな」でむすばれています
itsumademo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

Si alguna vez nos detenemos, volveremos 'aquí' de nuevo
もしたちどまったときはまた「ここ」にきて
Moshi tachidomatta toki wa mata "koko" ni kite

Aceptaremos con sentimientos inmutables
ずっとかわらないきもちでうけとめます
zutto kawaranai kimochi de uketomemasu

Agitando la mano en el momento de la despedida que no se detiene
てをふってとまらないおわかれのときは
te wo futte tomaranai owakare no toki wa

Nunca nos apresuramos, lo comunicamos en silencio
けしてあせることはなくしずかにつげる
keshite aseru koto wa naku shizuka ni tsugeru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poitrine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección