395px

Voz

Pokémon

Koe

満ちていた
michite ita
この世に生まれ
kono yo ni umare
はじめての光
hajimete no hikari
青い青い命は強く
aoi aoi inochi wa tsuyoku
今生きてると泣いた
ima ikiteru to naita

忘れない
wasurenai
忘れないよ、と
wasurenai yo, to
喜びを胸に
yorokobi wo mune ni
悲しみも時の流れに
kanashimi mo toki no nagare ni
たゆたう日々の中で
tayutau hibi no naka de

それでも人は忘れてゆくこと
soredemo hito wa wasurete yuku koto
愚かだと後悔もするけど
oroka da to koukai mo suru kedo

想っているよ
omotte iru yo
愛しているよ
aishite iru yo
本当の優しさを
hontou no yasashisa wo
生きるために
ikiru tame ni

心に心に
kokoro ni kokoro ni
いつもあるよ
itsumo aru yo
大切な輝いた確かなもの
daisetsu na kagayaita tashika na mono
戸惑いながらも
tomadoi nagara mo
永遠ではない日々を
eien de wa nai hibi wo
いっぱい愛したい
ippai aishitai

君に逢えたから
kimi ni aeta kara
きっと強くなる
kitto tsuyoku naru

寂しさは
sabishisa wa
時が経つほど
toki ga tatsu hodo
とめどなく溢れる
tomedo naku afureru

愛してた
aishiteta
その沢山と
sono takusan to
生きようとする度に
ikiyou to suru tabi ni

強く心のままにあることで
tsuyoku kokoro no mama ni aru koto de
真っ直ぐに還る場所があること
massugu ni kaeru basho ga aru koto

ここへきて
koko e kite
しあわせだった、と
shiawase datta, to
伝えてゆけるように
tsutaete yukeru you ni
生きてみるよ
ikite miru yo

生きとし生きゆく
ikitoshi ikiyuku
希望の光の先に
kibou no hikari no saki ni
夢の続きがあるなら
yume no tsuzuki ga aru nara
空をあおいで
sora wo aoide
この手のひらに感じて
kono te no hira ni kanjite
いっぱいのありがとう
ippai no arigatou

ぼくらは
bokura wa
いつでも
itsudemo
どんなときだってきっと
donna toki datte kitto
ひとりきりじゃないんだ
hitorikiri janai nda

心に心に
kokoro ni kokoro ni
いつもあるよ
itsumo aru yo
大切な輝いた確かなもの
daisetsu na kagayaita tashika na mono
戸惑いながらも
tomodoi nagara mo
永遠ではない日々を
eien de wa nai hibi wo
いっぱい愛したい
ippai aishitai

君と優しさと
kimi to yasashisa to
光あるかぎり
hikari aru kagiri

Voz

Lleno estaba
naciendo en este mundo
la primera luz
la vida azul, azul es fuerte
lloré que ahora estoy vivo

No olvidaré
no olvidaré, sí
con alegría en el pecho
la tristeza también en el fluir del tiempo
en los días que se deslizan

Aun así, la gente olvida
es tonto y a veces me arrepiento

Te estoy pensando
te estoy amando
la verdadera bondad
para poder vivir

En el corazón, en el corazón
siempre está
algo brillante y seguro
aunque titubeo
quiero amar mucho
los días que no son eternos

Porque te conocí
seguro me haré más fuerte

La soledad
cuanto más pasa el tiempo
se desborda sin parar

Amé
con todo eso
cada vez que intento vivir

Al estar fuerte, con el corazón en su lugar
hay un lugar al que regresar

Vine aquí
para poder decir
que fui feliz
intentaré vivir

Viviendo, viviendo
si hay un futuro de luz de esperanza
si hay un sueño que continuar
mirando al cielo
sintiendo en esta palma
un montón de gracias

Nosotros
siempre
en cualquier momento, seguro
no estamos solos

En el corazón, en el corazón
siempre está
algo brillante y seguro
aunque titubeo
quiero amar mucho
los días que no son eternos

Contigo, con la bondad
mientras haya luz

Escrita por: Kazuhito Kikuchi, Kaori Mochida