395px

Devenir Maître Pokémon !

Pokémon

Mezase Pokémon Master!

ポケモンゲットだぜ
Pokémon getto da ze

たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
土の中 雲の中 あのコのスカートの中
do no naka kumo no naka ano ko no sukāto no naka
なかなか なかなか なかなか なかなか 大変だけど
nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
かならず getだぜ!
kanarazu get da ze!
ポケモン getだぜ! Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Pokémon get da ze! Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

マサラタウンに さよならバイバイ
Masara Taun ni sayonara bai bai
オレはこいつと 旅に出る (ぴかちゅう!)
ore wa koitsu to tabi ni deru (pikachū!)
きたえたワザで 勝ちまくり
kitaeta waza de kachimakuri
仲間をふやして 次の町へ
nakama wo fuyashite tsugi no machi e

いつもいつでも うまくゆくなんて
itsumo itsudemo umaku yuku nante
保証はどこにも ないけど (そりゃそうじゃ!)
hoshō wa doko ni mo nai kedo (sorya sō ja!)
いつでもいつも ホンキで生きてる
itsudemo itsumo honki de ikiteru
こいつたちがいる
koitsutachi ga iru

たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
土の中 雲の中 あのコのスカートの中 (しつこ~い!)
do no naka kumo no naka ano ko no sukāto no naka (shitsukōi!)
なかなか なかなか なかなか なかなか 大変だけど
nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
かならず getだぜ!
kanarazu get da ze!
ポケモン getだぜ! Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Pokémon get da ze! Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

たたかいつかれて おやすみグッナイ
tatakai tsukarete oyasumi gunnai
まぶたを閉じれば よみがえる (ぴか?)
mabuta wo toji reba yomigaeru (pika?)
ほのおが燃えて かぜが舞い
honō ga moete kaze ga mai
鳴き声とどろく あのバトルが
nakigoe todoroku ano batoru ga

きのうの敵は きょうの友って
kinō no teki wa kyō no tomo tte
古いコトバが あるけれど (古いとはなんじゃ~っ!)
furui kotoba ga aru keredo (furui to wa nan ja~!)
きょうの友は あしたも友だち
kyō no tomo wa ashita mo tomodachi
そうさ 永遠に
sō sa eien ni

ああ あこがれの (あこがれの) ポケモンマスターに
ā akogare no (akogare no) Pokémon masutā ni
なりたいな ならなくちゃ
naritai na naranakucha
ゼッタイなってやるーッ! (なってやるーッ!)
zettai natte yaru~! (natte yaru~!)

ユメは いつか ホントになるって
yume wa itsuka honto ni narutte
だれかが歌って いたけど
dareka ga utatte ita kedo
つぼみがいつか 花ひらくように
tsubomi ga itsuka hana hiraku yō ni
ユメは かなうもの
yume wa kanau mono

いつもいつでも うまくゆくなんて
itsumo itsudemo umaku yuku nante
保証はどこにも ないけど (そりゃそうじゃ!)
hoshō wa doko ni mo nai kedo (sorya sō ja!)
いつでもいつも ホンキで生きてる
itsudemo itsumo honki de ikiteru
こいつたちがいる yeah
koitsutachi ga iru yeah

ああ あこがれの (あこがれの) ポケモンマスターに (ポケモンマスター)
ā akogare no (akogare no) Pokémon masutā ni (Pokémon masutā)
なりたいな ならなくちゃ
naritai na naranakucha
ゼッタイなってやるーッ! (なってやるーッ!)
zettai natte yaru~! (natte yaru~!)

ああ あこがれの (あこがれの) ポケモンマスターに (ポケモンマスターに)
ā akogare no (akogare no) Pokémon masutā ni (Pokémon masutā ni)
なりたいな ならなくちゃ
naritai na naranakucha
ゼッタイなってやるーッ!
zettai natte yaru~!

Devenir Maître Pokémon !

Attraper des Pokémon, c'est ça !

Même dans le feu, dans l'eau, dans l'herbe, dans la forêt
Dans la terre, dans les nuages, dans la jupe de cette fille
C'est pas facile, pas facile, pas facile, pas facile, c'est galère
Mais je vais forcément les attraper !
Attraper des Pokémon, c'est ça ! Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais !

Adieu, ville de Bourg Palette
Je pars en voyage avec lui (Pikachu !)
Avec mes techniques bien entraînées, je vais tout déchirer
Je vais agrandir mon équipe et aller vers la prochaine ville

On n'a jamais de garantie que tout ira bien
Mais c'est comme ça !
Je vis toujours à fond
Avec eux à mes côtés

Même dans le feu, dans l'eau, dans l'herbe, dans la forêt
Dans la terre, dans les nuages, dans la jupe de cette fille (t'es lourd !)
C'est pas facile, pas facile, pas facile, pas facile, c'est galère
Mais je vais forcément les attraper !
Attraper des Pokémon, c'est ça ! Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais !

Après un combat épuisant, bonne nuit
Quand je ferme les yeux, ça revient (Pika ?)
Le feu brûle, le vent souffle
Les cris résonnent, ce combat-là

L'ennemi d'hier est l'ami d'aujourd'hui
C'est un vieux dicton, mais (qu'est-ce que ça veut dire !)
L'ami d'aujourd'hui sera toujours un ami demain
C'est ça, pour l'éternité

Ah, je veux devenir (je veux devenir) Maître Pokémon
Je dois le faire, je dois y arriver
Je vais absolument y arriver ! (je vais y arriver !)

Un jour, les rêves deviennent réalité
Quelqu'un l'a chanté, mais
Comme un bourgeon qui finit par fleurir
Les rêves se réalisent

On n'a jamais de garantie que tout ira bien
Mais c'est comme ça !
Je vis toujours à fond
Avec eux à mes côtés, ouais

Ah, je veux devenir (je veux devenir) Maître Pokémon (Maître Pokémon)
Je dois le faire, je dois y arriver
Je vais absolument y arriver ! (je vais y arriver !)

Ah, je veux devenir (je veux devenir) Maître Pokémon (Maître Pokémon)
Je dois le faire, je dois y arriver
Je vais absolument y arriver !

Escrita por: Rica Matsumoto, Hirokazu Tanaka, Akihito Toda