Jari-boy, Jari-girl
フレー フレー トビコメ ジャリボーイ
南 風 ふわり みんなでのんびり
砂 浜に座り 夢を語ったり
海 パン野郎も短パン小僧もおとなのおねえさんも
み んながみんな 大冒険
乗 り越えた試練は絆の証
い つか花咲く思い出話
マ サラのママにもマラサダ持って帰ってあげたいな
み んながみんな 大冒険
夕 焼け空の下 いちにちの終わり
な んだか寂しくなっちゃうな
で も「楽しかったね バイバイ! 」
笑 顔で手を振ったなら おやすみ また明日
プ プリー ププル プ プリン
フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ
朝日がのぼってスッキリ みんなにグッモーニン
ミルクを飲んでほっこり 今日もとびっきり (ハッピー!)
バックパッカーもジェントルマンもビキニのおねえさんも
みんながみんな 大冒険
受け取ったバッジは友情の証
目には見えない宝を探し
めらめら ぱちぱち ふらふら まいまい 色とりどりのおどり
みんながみんな 大冒険
ケンカをしたときのココロはしょんぼり
なんだか寂しくなっちゃうな
でも「さっきはゴメンね」
笑顔で握手ができたら ふたりは仲直り
フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
つまずいたっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ
フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ
フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ
Oh, yeah
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
Jari-chico, Jari-chica
¡Vamos, vamos, Jari-chico!
Viento del sur suave, todos relajados
Sentados en la playa, hablando de sueños
El chico de la playa, el niño de los shorts, y la chica grande
Todos juntos, ¡una gran aventura!
Las pruebas que superamos son prueba de nuestra unión
Algún día florecerán los recuerdos que compartimos
Quiero llevarle a la mamá de Masala un malassada
Todos juntos, ¡una gran aventura!
Bajo el cielo del atardecer, el día llega a su fin
De repente, me siento un poco triste
Pero "¡Fue divertido, adiós!"
Si agito la mano con una sonrisa, buenas noches, hasta mañana
¡Pupuri pupuru pupurín!
¡Vamos, vamos, Jari-chico! Hacia un mundo desconocido
¡Vamos! ¡Vuela, Jari-chica! No estás sola
Está bien si fallas, apenas estamos comenzando
Podemos hacer cualquier cosa, podemos ser lo que queramos
El sol sale y todo se siente bien, ¡buenos días a todos!
Tomando leche y sintiéndome feliz, hoy será increíble (¡feliz!)
El mochilero, el caballero, y la chica en bikini
Todos juntos, ¡una gran aventura!
La insignia que recibimos es prueba de nuestra amistad
Buscando tesoros que no se ven
Bailando con colores, llenos de energía y alegría
Todos juntos, ¡una gran aventura!
Cuando peleamos, el corazón se siente triste
De repente, me siento un poco solo
Pero "Lo siento por lo que pasó antes"
Si podemos darnos la mano con una sonrisa, ¡nos reconciliamos!
¡Vamos, vamos, Jari-chico! Hacia un mundo desconocido
¡Vamos! ¡Vuela, Jari-chica! No estás sola
Está bien si tropiezas, apenas estamos comenzando
Podemos hacer cualquier cosa, podemos ser lo que queramos
¡Vamos, vamos, Jari-chico! Hacia un mundo desconocido
¡Vamos! ¡Vuela, Jari-chica! No estás sola
Está bien si fallas, apenas estamos comenzando
Podemos hacer cualquier cosa, podemos ser lo que queramos
¡Vamos, vamos, Jari-chico! Hacia un mundo desconocido
¡Vamos! ¡Vuela, Jari-chica! No estás sola
Está bien si fallas, apenas estamos comenzando
Podemos hacer cualquier cosa, podemos ser lo que queramos
Oh, sí
¡Pupuri pupuru pupurín!
¡Pupuri pupuru pupurín!
¡Pupuri pupuru pupurín!
¡Pupuri pupuru pupurín!
¡Pupuri pupuru pupurín!