395px

Secretos de la verdadera belleza

Polkadot Stingray

Hon Nichi Mimei

aa, konoyo ni wa
2 tsu no ningen ga iru deshō
utsushi erareru yori
utsushi eru hō ga watashi ni wa kantan desu

aa, anata no sono
mabataki wa motteinai desu
jōge sayū yori
iro ya katachi ga jūyō de wa nai no?

nē, ikutsu mo watashi wa kizutsuite naita kara
sono kagayaki o tometekurenai ka?

nē, kō naru koto mo kitto
wakatteita no deshō?
tebanashita shunkan
sagaru taion o tada miteiru
saisho kara anata nante
shiranakereba yokatta
migite ni wa naifu o
hidarite ni wa nita yōna naifu o
motteiru

aa, tsumaranai
dare no hanashi datte ii no desu
kata ni hameru noni
sutekina imi ga aru to omoenai no desu

nē, utsukushii dake no hanashi nante nai no desu
happi-endo wa
gisei ya no saki ni aru mono desu

aa, watashi no haru de aru anata nitotte
kawaii dake de owatteitakatta

nanimokamo ushinatte tamaranai yo
ai oshii sanso sae
shiawase datta yo
tatoe kore ga soramimi datta toshite mo
nan kai mabataite mo kienai yo
mahō ga toketeiku!
nukedesō to shita tte
konna basho, hajime kara nai koto o
shitteiru

sayonara o shimashō, sura ienai yo
anata wa mō inai noni
utsukushii dake no sono kagayaki nante
suteteshimatta kedo
kono haru wa tomattekurenai na
happi-endo nara sā
mō iranai kara, semete
zenbu wasurete mezametai yo, aa

nē, kō naru koto mo kitto
wakatteita no deshō?
sayonara o iimashō
me o mite ne, imasara
mahō wa mō toketeiru

Secretos de la verdadera belleza

aa, en este mundo
Deben de existir dos tipos de personas
En lugar de ser reflejada
Es más fácil reflejar

aa, esa parpadeo tuyo
No tiene significado
¿No es más importante el color y la forma
Que la dirección izquierda y derecha?

Oye, cuántas veces he llorado y me he lastimado
¿No puedes detener ese resplandor?

Oye, seguramente
Ya lo sabías, ¿verdad?
En el momento en que te solté
Solo observo cómo cae la temperatura
Debería haber
Desde el principio, no haberte conocido
En mi mano derecha tengo un cuchillo
En mi mano izquierda tengo un cuchillo similar

aa, es aburrido
Decir cualquier cosa está bien
Aunque lo digas con firmeza
No puedo pensar en un significado maravilloso

Oye, no hay historias
Simplemente hermosas
El final feliz
Es algo que viene después del sacrificio

aa, para ti, que eras mi primavera
Solo quería terminar con tu belleza

No puedo soportar perderlo todo
Incluso la preciosa respiración del amor
Era felicidad
Incluso si esto fuera solo un cuento de hadas
No importa cuántas veces parpadee
No desaparecerá
¡La magia se está desvaneciendo!
Aunque intenté escapar
Desde el principio, sabía
Que no había forma de evitarlo

Digamos adiós, no puedo decir más
Aunque ya no estés aquí
Esa brillantez tan hermosa
La he dejado atrás
Pero esta primavera no se detendrá
Si es un final feliz
Ya no lo necesito, al menos
Quiero despertar olvidando todo, aa

Oye, seguramente
Ya lo sabías, ¿verdad?
Digamos adiós
Mira, es demasiado tarde
La magia ya se ha desvanecido

Escrita por: