395px

De Slaapster

Polnalyubvi

Спящая красавица

Сколько лет тебе, мой странник
Skol'ko let tebe, moy strannik
Если ты сгубил всех дев?
Esli ty sgubil vsekh dev?
Ты придёшь к ней утром ранним
Ty pridyosh' k ney utrom rannim
О своей любви пропев
O svoyey lyubvi propev

А-а-а-а, спишь бездыханно
A-a-a-a, spish' bezdykhanno
А-а-а-а, нагрянет нежданно
A-a-a-a, nagryanet nezhdanno
А-а-а-а, охотник судьбы твоей
A-a-a-a, okhotnik sud'by tvoyey
А-а-а-а, спи, наслаждайся
A-a-a-a, spi, naslazhdaysya
А-а-а-а, с судьбою прощайся
A-a-a-a, s sud'boyu proshchaysya
А-а-а-а, с судьбою последних дней
A-a-a-a, s sud'boyu poslednikh dney

Тише спи, мой милый странник
Tishe spi, moy milyy strannik
Твой покой в моей груди
Tvoy pokoy v moey grudi
Я на свете всех румяней
Ya na svete vsekh rumyaney
Девы спят, цветут сады
Devy spayut, tsvetut sady

А-а-а-а, спишь бездыханно
A-a-a-a, spish' bezdykhanno
А-а-а-а, нагрянет нежданно
A-a-a-a, nagryanet nezhdanno
А-а-а-а, охотник судьбы твоей
A-a-a-a, okhotnik sud'by tvoyey
А-а-а-а, спи, наслаждайся
A-a-a-a, spi, naslazhdaysya
А-а-а-а, с судьбою прощайся
A-a-a-a, s sud'boyu proshchaysya
А-а-а-а, с судьбою последних дней
A-a-a-a, s sud'boyu poslednikh dney
А-а-а-а, спишь бездыханно
A-a-a-a, spish' bezdykhanno
А-а-а-а, нагрянет нежданно
A-a-a-a, nagryanet nezhdanno
А-а-а-а, охотник судьбы твоей
A-a-a-a, okhotnik sud'by tvoyey
А-а-а-а, спи, наслаждайся
A-a-a-a, spi, naslazhdaysya
А-а-а-а, с судьбою прощайся
A-a-a-a, s sud'boyu proshchaysya
А-а-а-а, с судьбою последних дней
A-a-a-a, s sud'boyu poslednikh dney

Тот, кто спит в твоём сознании, будет вечно молодой
Tot, kto spit v tvoyom soznanii, budet vechno molodoy
Тот, кто спит в твоём сознании, будет вечно молодой
Tot, kto spit v tvoyom soznanii, budet vechno molodoy

De Slaapster

Hoeveel jaren heb jij, mijn reiziger
Als je alle meisjes hebt verloren?
Je komt vroeg in de ochtend bij haar
Om over je liefde te zingen

A-a-a-a, je slaapt levenloos
A-a-a-a, onverwachts komt het
A-a-a-a, de jager van jouw lot
A-a-a-a, slaap, geniet ervan
A-a-a-a, vaarwel aan het lot
A-a-a-a, vaarwel aan het lot van de laatste dagen

Slaap zacht, mijn lieve reiziger
Jouw rust ligt in mijn borst
Ik ben de mooiste van de wereld
Meisjes slapen, tuinen bloeien

A-a-a-a, je slaapt levenloos
A-a-a-a, onverwachts komt het
A-a-a-a, de jager van jouw lot
A-a-a-a, slaap, geniet ervan
A-a-a-a, vaarwel aan het lot
A-a-a-a, vaarwel aan het lot van de laatste dagen
A-a-a-a, je slaapt levenloos
A-a-a-a, onverwachts komt het
A-a-a-a, de jager van jouw lot
A-a-a-a, slaap, geniet ervan
A-a-a-a, vaarwel aan het lot
A-a-a-a, vaarwel aan het lot van de laatste dagen

Degene die in jouw bewustzijn slaapt, zal voor altijd jong zijn
Degene die in jouw bewustzijn slaapt, zal voor altijd jong zijn

Escrita por: