395px

PUPPENPARTY

Poltergeist (ポルガ)

POPPING DOLL

さぁみんなwaking up!
sā minna waking up!
人間は眠った
ningen wa nemutta
今夜もそうさ
konya mo sō sa
お手をとりダンス! ダンス!
ote wo tori dansu! dansu!
準備はいいですか?
junbi wa ii desu ka?
ドールの大宴会
dōru no dai enkai
どうよ? 行こうよ!
dō yo? ikou yo!
今宵も大開催!
ko yoi mo dai kaisai!

丸い月の夜に
marui tsuki no yoru ni
集まる小さなおばけ
atsumaru chiisana obake
何して遊びましょう?
nani shite asobimashou?
今日はおもちゃ国に行こう
kyou wa omocha kuni ni ikou
楽しくなりそうな予感
tanoshiku narisō na yokan
隅っこのおもちゃの箱へ
sumikko no omocha no hako e

「毎日キッズに遊ばれて最近片腕取れました (泣) 」
mainichi kidzu ni asobarete saikin kataude toremashita (naki)
「私なんてもう伸びない前髪バッサリ切られて姫カット! (怒) 」
watashi nante mō nobinai maegami bassari kirarete hime katto! (ikari)
「そりゃ大変! そんな日は僕らお化けと遊んで忘れよう! 」
sorya taihen! sonna hi wa bokura obake to asonde wasureyou!
陽気なtalk! 弾けるcoke!
yōkina talk! hajikeru coke!
クラッカー鳴らせ3! 2! 1! (パーン!)
kurakkā narase 3! 2! 1! (pān!)

Yah! Do you know? We are "doll"
Yah! Do you know? We are \"doll\"
操られる毎日 今日は定休日
ayatsurareru mainichi kyō wa teikyūbi
(モノオトタテズニソーットソーット
(monooto tatezu ni sōtto sōtto
アツマレオモチャオウコクノタミタチ)
atsumare omocha ōkoku no tamitachi)

だから
dakara
Pon po po pon po po popping doll
Pon po po pon po po popping doll
オモチャ箱を今抜け出して
omocha bako wo ima nukedashite
Fu-wa fu-wa foo!
Fu-wa fu-wa foo!
Pon po po pon po po popping doll
Pon po po pon po po popping doll
星が落ちる空の下のダンスホールへ
hoshi ga ochiru sora no shita no dansuhōru e

さぁみんなwaking up!
sā minna waking up!
人間は眠った
ningen wa nemutta
今夜もそうさ
konya mo sō sa
お手をとりダンス! ダンス!
ote wo tori dansu! dansu!
準備はいいですか?
junbi wa ii desu ka?
ドールの大宴会
dōru no dai enkai
どうよ? 行こうよ!
dō yo? ikou yo!
今宵も大開催!
ko yoi mo dai kaisai!

カーテンが揺れたり
kāten ga yure tari
小さな音が聴こえたり
chiisana oto ga kikoetari
些細な事でヒヤリ
sasai na koto de hiyari
おばけでも1人の夜は
obake demo hitori no yoru wa
ほんの少しだけ怖い
hon no sukoshi dake kowai
だからさ一緒にいてよ
dakara sa issho ni ite yo

君も君も一緒に遊ぼ?
kimi mo kimi mo issho ni asobō?
誰も知らない
dare mo shiranai
パリナイ! パリナイ!
parinai! parinai!
ちっちゃなミニカー (ブンブン!)
chicchana mini kā (bunbun!)
ちっちゃな太鼓が (ドンドン!)
chicchana taiko ga (dondon!)
It's a night 眠らない!
It's a night nemuranai!
だって勿体無いじゃん!
datte mottainai jan!

Yah! Do you know? We are "ghost"
Yah! Do you know? We are \"ghost\"
あちこちに潜んでる
achikochi ni hisonderu
(モノオトタテズニソーットソーット
(monooto tatezu ni sōtto sōtto
アツマレオバケオウコクノタミタチ)
atsumare obake ōkoku no tamitachi)
Yah! Do you know? We are "doll"
Yah! Do you know? We are \"doll\"
たまには僕達も遊びたいんだ
tama ni wa bokutachi mo asobitainda
(モノオトタテズニソーットソーット
(monooto tatezu ni sōtto sōtto
アツマレオモチャオウコクノタミタチ)
atsumare omocha ōkoku no tamitachi)

それは
sore wa
Pon po po pon po po popping doll
Pon po po pon po po popping doll
とある夜の小さな部屋の物語
to aru yoru no chiisana heya no monogatari
Pon po po pon po po popping doll
Pon po po pon po po popping doll
まるで嘘のような夜空からの奇跡
maru de uso no yō na yozora kara no kiseki

だから
dakara
Pon po po pon po po popping doll
Pon po po pon po po popping doll
オモチャ箱を今抜け出して
omocha bako wo ima nukedashite
Fu-wa fu-wa foo!
Fu-wa fu-wa foo!
Pon po po pon po po popping doll
Pon po po pon po po popping doll
星が落ちる空の下のダンスホールへ
hoshi ga ochiru sora no shita no dansuhōru e
さぁみんなwaking up!
sā minna waking up!
人間は眠った
ningen wa nemutta
今夜もそうさ
konya mo sō sa
お手をとりダンス! ダンス!
ote wo tori dansu! dansu!
準備はいいですか?
junbi wa ii desu ka?
ドールの大宴会
dōru no dai enkai

どうよ? 行こうよ! 今宵も大開催!
dō yo? ikou yo! konya mo dai kaisai!

PUPPENPARTY

Komm schon, alle aufwachen!
Die Menschen haben geschlafen
So ist es auch heute Nacht
Nehmt euch an die Hände und tanzt! Tanzt!
Seid ihr bereit?
Die große Puppenfeier
Wie sieht's aus? Lass uns gehen!
Heute Abend wird groß gefeiert!

In der Nacht des runden Mondes
Versammeln sich kleine Gespenster
Was sollen wir spielen?
Heute gehen wir ins Spielzeugland
Es fühlt sich nach Spaß an
In die Kiste mit den Spielzeugen in der Ecke

"Jeden Tag werden wir von Kindern bespielt, und mir ist neulich ein Arm abgerissen (heul)"
"Ich wurde einfach so frisiert, meine Ponyfrisur ist jetzt ein Prinzessinnen-Schnitt! (wütend)"
"Das ist schlimm! An solchen Tagen sollten wir mit den Gespenstern spielen und es vergessen!"
Fröhliches Geplauder! Sprudelndes Cola!
Lasst die Knaller los! 3! 2! 1! (Bumm!)

Ja! Weißt du? Wir sind "Puppen"
Jeden Tag werden wir gelenkt, heute ist Ruhetag
(Die Geräusche kommen, also kommt, kommt
Versammelt euch, die Spielzeugkönigreichs-Gespenster)

Deshalb
Pon po po pon po po Puppenparty
Ich schlüpfe jetzt aus der Spielzeugkiste
Fu-wa fu-wa foo!
Pon po po pon po po Puppenparty
In den Tanzsaal unter dem fallenden Sternenhimmel

Komm schon, alle aufwachen!
Die Menschen haben geschlafen
So ist es auch heute Nacht
Nehmt euch an die Hände und tanzt! Tanzt!
Seid ihr bereit?
Die große Puppenfeier
Wie sieht's aus? Lass uns gehen!
Heute Abend wird groß gefeiert!

Die Vorhänge wehen
Kleine Geräusche sind zu hören
Bei Kleinigkeiten wird's gruselig
Eine Nacht allein als Gespenst
Ist nur ein bisschen beängstigend
Also bleib bitte bei mir

Willst du auch mitspielen?
Niemand weiß es
Partyzeit! Partyzeit!
Kleine Spielzeugautos (brumm, brumm!)
Kleine Trommeln (dondondon!)
Es ist eine Nacht, die nicht schläft!
Denn das wäre doch schade!

Ja! Weißt du? Wir sind "Gespenster"
Überall versteckt
(Die Geräusche kommen, also kommt, kommt
Versammelt euch, die Gespenster des Königreichs)
Ja! Weißt du? Wir sind "Puppen"
Manchmal wollen wir auch spielen
(Die Geräusche kommen, also kommt, kommt
Versammelt euch, die Spielzeugkönigreichs-Gespenster)

Das ist
Pon po po pon po po Puppenparty
Eine Geschichte aus einem kleinen Zimmer an einem bestimmten Abend
Pon po po pon po po Puppenparty
Wie ein Wunder aus dem nächtlichen Himmel

Deshalb
Pon po po pon po po Puppenparty
Ich schlüpfe jetzt aus der Spielzeugkiste
Fu-wa fu-wa foo!
Pon po po pon po po Puppenparty
In den Tanzsaal unter dem fallenden Sternenhimmel
Komm schon, alle aufwachen!
Die Menschen haben geschlafen
So ist es auch heute Nacht
Nehmt euch an die Hände und tanzt! Tanzt!
Seid ihr bereit?
Die große Puppenfeier

Wie sieht's aus? Lass uns gehen! Heute Abend wird groß gefeiert!

Escrita por: AMAMOGU / TOTEM HIM'S