Tasogare ni Se wo Mukete
Ah... まちかどながれるひとなみに
Ah... machikado nagareru hitonami ni
いまさからうように
ima sakarau you ni
あるいてくひとり
aruite'ku hitori
とおいひびみうしなった
tooi hibi miushinatta
たいせつなあのえがおを
taisetsu na ano egao wo
むねにきざんで
mune ni kizande
Never give up かなしみに
Never give up kanashimi ni
こころをためされても
kokoro wo tamesarete mo
いくつものときをこえ
ikutsumono toki wo koe
Never give up かぜのなか
Never give up kaze no naka
たそがれにせをむけて
tasogare ni se wo mukete
どこまでもたどるのさ
doko made mo tadoru no sa
Lonely Way
Lonely Way
Ah... だれかのやさしさにおもわず
Ah... dareka no yasashisa ni omowazu
こえたきもちが
kooeta kimochi ga
ゆれたそのときも
yureta sono toki mo
ひとみとじただつぶやく
hitomi toji tada tsubuyaku
ぬくもりはそうおれには
nukumori wa sou ore ni wa
にあわないよと
niawanai yo to
Never give up ゆめだけを
Never give up yume dake wo
いまはだきしめながら
ima wa dakishime nagara
うんめいにみちびかれ
unmei ni michibikare
Never give up あてもなく
Never give up ate mo naku
たそがれにせをむけて
tasogare ni se wo mukete
みらいへとあるきだす
mirai e to arukidasu
Lonely Way
Lonely Way
Never give up かなしみに
Never give up kanashimi ni
こころをためされても
kokoro wo tamesarete mo
いくつものときをこえ
ikutsumono toki wo koe
Mirando hacia el crepúsculo
Ah... en la multitud que fluye por la esquina
como si desafiara ahora
caminando solo
los días lejanos se perdieron
esa sonrisa importante
grabada en mi corazón
Nunca te rindas, incluso si tu corazón
es puesto a prueba por la tristeza
superando muchos momentos
Nunca te rindas, enfrentando el viento
dirigiéndote hacia el crepúsculo
siguiendo sin importar a dónde vayas
Camino Solitario
Ah... sin darme cuenta de la amabilidad de alguien
mis sentimientos superados
en ese momento tembloroso
cerrando los ojos solo susurrando
ese calor no encaja
conmigo
Nunca te rindas, abrazando solo
los sueños por ahora
dirigido por el destino
Nunca te rindas, sin destino
mirando hacia el crepúsculo
caminando hacia el futuro
Camino Solitario
Nunca te rindas, incluso si tu corazón
es puesto a prueba por la tristeza
superando muchos momentos