395px

jardín

Pomme

jardin

Dans le jardin de mon enfance
Entre les arbres et la violence
J'ai retrouvé ce qui calmait mon cœur
Les fraises, l’odeur des vacances
Entre les drames et l'insouciance
Les escaliers qui supportaient mes peurs

Pourquoi j'y pense encore?
Y a quoi de mieux avant?
À part les rires en farandole
À part l’été qui me console
Qu'est-ce qui mе manque tant?
Pourquoi j'y pense еncore autant?
Y a quoi de mieux avant?

Sur les toits du sud de la France
Quand le vent et l'eau se mélangent
Là sur les lèvres de ceux qui parlent fort
Leurs voix, leurs lois me dérangent
Il revient toujours ce même goût de rance
Du temps des rêves qui jouaient avec la mort

Pourquoi j'y pense encore?
Y a quoi de mieux avant?
À part les rires en farandole
À part l'été qui me console
Qu'est-ce qui me manque tant?
Pourquoi j'y pense encore autant?
Y a quoi de mieux avant?

Je me souviens de tout
Je me souviens de tout
Je me souviens de tout
Je me souviens

jardín

En el jardín de mi infancia
Entre los árboles y la violencia
Encontré lo que calmaba mi corazón
Las fresas, el olor de las vacaciones
Entre los dramas y la despreocupación
Las escaleras que soportaban mis miedos

¿Por qué sigo pensando en ello?
¿Qué había de mejor antes?
Excepto las risas en ronda
Excepto el verano que me reconforta
¿Qué es lo que echo tanto de menos?
¿Por qué sigo pensando en ello tanto?
¿Qué había de mejor antes?

En los techos del sur de Francia
Cuando el viento y el agua se mezclan
Ahí en los labios de aquellos que hablan fuerte
Sus voces, sus leyes me molestan
Siempre vuelve ese mismo sabor amargo
De los tiempos de los sueños que jugaban con la muerte

¿Por qué sigo pensando en ello?
¿Qué había de mejor antes?
Excepto las risas en ronda
Excepto el verano que me reconforta
¿Qué es lo que echo tanto de menos?
¿Por qué sigo pensando en ello tanto?
¿Qué había de mejor antes?

Recuerdo todo
Recuerdo todo
Recuerdo todo
Recuerdo

Escrita por: Claire Pommet