Sans Toi
Je suis descendue du train
Paris au petit matin
Sans toi
Et ce matin j'ignorais
Dieu que ma vie commençais
Sans toi
Une sorcière je suis devenue folle
Une vipère j'ai croqué la pomme
Sans toi, sans toi
Je dois m'y faire j'ai sur les épaules
Un bulldozer et le mauvais rôle
Sans toi, sans toi
Et la nuit tombée, pour ne plus jamais pleurer
Je chasse deux trois paires de bras
Pour m'y réfugier, seulement le temps d'un baiser
Pour ne plus jamais me voir
Sans toi, sans toi, sans toi
Les lendemains sont les mêmes
J'ai le cœur en quarantaine
Sans toi
Paris ne veut plus rien dire
Si je dois la conquérir
Sans toi
Des chants de guerres depuis je compose
Et dans mes airs je te tue en prose
Sans toi, sans toi
M'en fous la bière, m'en fous la cirrhose
Un dernier verre une dernière dose
Sans toi, sans toi
Et la nuit tombée, pour ne plus jamais pleurer
Je chasse deux trois paires de bras
Pour m'y réfugier, seulement le temps d'un baiser
Pour ne plus jamais me voir
Sans toi, sans toi
Sans toi, sans toi
Sin ti
Me bajé del tren
París en la madrugada
Sin ti
Y esta mañana no sabía
Dios, mi vida estaba empezando
Sin ti
Una bruja me volví loca
Una víbora que crují la manzana
Sin ti, sin ti
Tengo que acostumbrarme. Tengo sobre mis hombros
Una excavadora y el papel equivocado
Sin ti, sin ti
Y por la noche, nunca más llorar
Persigo dos tres pares de brazos
Para refugiarse en ella, sólo por un beso
No volverme a ver
Sin ti, sin ti, sin ti
Al día siguiente es el mismo
He puesto en cuarentena el corazón
Sin ti
París no quiere decir nada más
Si tengo que conquistarla
Sin ti
Canciones de guerra desde que compongo
Y en mi aire te mato en prosa
Sin ti, sin ti
No me importa la cerveza, no me importa la cirrosis
Una última bebida una última dosis
Sin ti, sin ti
Y por la noche, nunca más llorar
Persigo dos tres pares de brazos
Para refugiarse en ella, sólo por un beso
No volverme a ver
Sin ti, sin ti
Sin ti, sin ti