395px

El mar de lágrimas y lamentos

Pop'n Music

Munagoto no umi

Tatoe kanashimi to munagoto no umi wo
Kakaeta mama nigemichi wo sagashite mo
Ame wa furitsudzuki afure sou ni michite
Ashidori wa mou yurunde shimau

Hikarabita namida no kiseki
Koboreochite shimau no
Watashi wo yuriugokasanai de

Omotai karada wo moteamashi
Doko made mo ikeru jiyuu wo urayamu
Namitatsu kai

Ugokenai mama no watashi goto tsunagu
Kakoi no naka ni umi wo sumawasete
Boroboro no kabe ni tsuyogari no suna wo
Nurikomete tsukuriageta SHERUTAA-

Koko dake wa daijoubu
Dare mo inai
Dare mo minamo ni furerarenai hazu na no ni

Tooku no dareka no koe ni furue osaeru ude wa
Oyoge mo shinai no ni nami kakinureru
Soredemo mizu wa afuredashita

Nagare o tomerarenai ude wa mogaki
Moroi kabe nado kudaite shimatta
Soshite hikari ga sashite afure

Omotai karada wo moteamashi
Doko made mo ikeru jiyuu wo urayamu
Namitatsu kai

El mar de lágrimas y lamentos

Aunque la tristeza y el mar de lágrimas y lamentos
Permanezcan conmigo mientras busco una salida
La lluvia sigue cayendo, llenando hasta desbordarse
Mis pasos ya comienzan a debilitarse

El milagro de las lágrimas marchitas
Se derrama sin control
No me dejes tambalear

Mi cuerpo pesado se esfuerza
Envidiando la libertad de ir a cualquier lugar
¿Es un mar caliente?

Uniendo a quienes no pueden moverse
Dentro de la arrogancia, mezclando el mar
En las paredes desgastadas, llenas de arena de valentía
Se construye un salvavidas

Aquí todo está bien
Nadie está
Aunque nadie debería poder tocar la superficie del agua

El brazo que tiembla al escuchar la voz de alguien lejano
No puede nadar, pero las olas lo arrastran
Aun así, el agua sigue desbordándose

El brazo que no puede detener el flujo lucha
Destruyendo paredes frágiles y demás
Y luego la luz brilla y desborda

Mi cuerpo pesado se esfuerza
Envidiando la libertad de ir a cualquier lugar
¿Es un mar caliente?

Escrita por: Tomosuke Funaki