花園電気ギター!!!(hanazono denki guitar!!!)
キースやベックやジミヘンも
kīsu ya bekku ya jimihen mo
ドキドキしたのかな
doki doki shita no kana?
うさぎやほっぺたやしらたまは
usagi ya hoppeta ya shiratama wa
もちもちしあわせだ
mochi mochi shiawase da
ひゅるりら(ハートを)ふるわせてね
hyururira (hāto wo) furuwasete ne
いまならまだまにあうよつどえ
ima nara mada maniau yo tsudoe!
かがやけ!はなぞのでんきギター!とべ
kagayake! hanazono denki gitā! tobe!
ぎんがをくだくせんりつひびかせたい
ginga wo kudaku senritsu hibikasetai
welcome to the はなぞのらんど
welcome to the hanazono rando!
don't think, feeeel! まよわずふみこめ
don't think, feeeel! mayowazu fumikome!
あまがみしおもみおぐらぱん
amakami shiomomi ogura pan
どっち?どっち?えらべない
docchi? docchi? erabenai
ふしぎならくえんつくったから
fushigina rakuen tsukutta kara
いまからきみつれていくすすめ
ima kara kimi tsureteiku susume!
とどろけ!はなぞのでんきギター!とべ
todoroke! hanazono denki gitā! tobe!
サウンドのむこうがわへいきたいでしょ
saundo no mukōgawa e ikitai desho?
welcome!これがはなぞのじゃんご
welcome! kore ga hanazono jangō!
no way out! でぐちはないから
no way out! deguchi wanai kara
いざゆけ!はなぞのでんきギター!とべ
iza yuke! hanazono denki gitā! tobe!
ふかしぎなゆめのせかいえがいてみよう
fukashigi na yume no sekai egaite miyō
welcome!じゆうはなぞのらんど
welcome! jiyū hanazono rando!
don't think, feeeel! ひみつのはなぞの
don't think, feeeel! himitsu no hanazono
no way out! つたえたいことばは
no way out! tsutaetai kotoba wa
"だいすきだよ!せかいのみんなにうたを!\"
"daisuki dayo! sekai no minna ni uta wo!"
¡¡¡Guitarra eléctrica del jardín de flores!!!
Besos, peleas, ¿también te emocionas?
¿Los conejos, las mejillas, los dulces son felicidad?
Hyururira (haz que tu corazón tiemble)
¡Ahora podemos conocernos mejor, reúnete!
¡Brilla! ¡Guitarra eléctrica del jardín de flores! ¡Vuela!
Quiero romper la galaxia y hacer resonar la melodía
¡Bienvenido al bosque de flores!
¡No pienses, siente! ¡Avanza sin dudar!
Pan dulce, pan salado, ¿cuál prefieres?
¡No puedes decidir, verdad?
Porque creamos un misterioso paraíso
¡Desde ahora te llevaré, avanza!
¡Estalla! ¡Guitarra eléctrica del jardín de flores! ¡Vuela!
¿No quieres ir al otro lado del sonido?
¡Bienvenido! ¡Esto es un santuario de flores!
¡Sin salida! No hay escape
¡Ve ahora! ¡Guitarra eléctrica del jardín de flores! ¡Vuela!
Intentemos pintar el mundo de los sueños misteriosos
¡Bienvenido! ¡Bosque de flores libre!
¡No pienses, siente! ¡El secreto del jardín de flores――
Sin salida! Las palabras que quiero decir son――
'¡Te quiero! ¡Canta para todos en el mundo!
Escrita por: Mori Haruki / Nakamura Kou