395px

Larmes

Poppin'Party

Teardrops

ティアドロップス
tiadoroppusu
リボリューション キミが教えてくれたね
reboryūshon kimi ga oshiete kureta ne
ノンストップ サーキュレーション 明日は so good!
non stop sākyurēshon ashita wa so good!

まっすぐ 夢見た瞬間 (you, you, 夢見てた?)
massugu yumemita shunkan (you, you, yumemiteta?)
未来へ羽ばたく少女 (me, me, 未来へ fly out)
mirai e habataku shōjo (me, me, mirai e fly out)
今日はなんかちょっとハイなメンタル (ねえねえ それって so cool!)
kyō wa nanka chotto hai na mentaru (nē nē sore tte so cool!)
でもね急に泣きたくなって (泣かないで don't cry)
demo ne kyū ni nakitaku natte (nakanaide don't cry)

心のシグナルを覗いてみたら (stop or go?)
kokoro no shigunaru wo nozoite mitara (stop or go?)
赤から青に変わる (だから今すぐに)
aka kara ao ni kawaru (dakara ima sugu ni)
世界のどこよりも眩しい場所へ!
sekai no doko yori mo mabushī basho e!
一緒に駆け上がる people!
issho ni kakeagaru people!
この指とまれ!
kono yubi tomare!

ティアドロップス
tiadoroppusu
リボリューション 涙全部集めたら
reboryūshon namida zenbu atsumetara
ハートブレイク ジェネレーション 新しい場所へ行こう
heartbreak jenerēshon atarashī basho e yukou
誰よりもどこまでも 何よりもいつまでも この手を離さないから
dare yori mo dokomademo nani yori mo itsumademo kono te wo hanasanai kara

夢から目覚めた瞬間 (you, you, 夢現)
yume kara mezameta shunkan (you, you, yume utsutsu)
未来を抜け出た少女 (back, back, back to the present)
mirai wo nukedeta shōjo (back, back, back to the present)
今日はなんかちょっと弄なテンション (ねえねえ それって no chance?)
kyō wa nanka chotto rō na tenshon (nē nē sore tte no chance?)
だから急に泣きたくなった (泣かないで don't cry)
dakara kyū ni nakitaku natta (nakanaide don't cry)

心のチューニング 忘れないでね (up or down?)
kokoro no chūningu wasurenaide ne (up or down?)
青から赤に変わる (だけど今だけは)
ao kara aka ni kawaru (dakedo ima dake wa)
計測不可能なラインを越えて!
keisoku fukanō na rain wo koete!
明日に立ち向かう人!
ashita ni tachimukau hito!
この指とまれ!
kono yubi tomare!

ティアドロップス
tiadoroppusu
リボリューション 涙全部集めたら
reboryūshon namida zenbu atsumetara
ハートブレイク ジェネレーション 新しいキミに会える
heartbreak jenerēshon atarashī kimi ni aeru
誰よりもどこまでも 何よりもいつまでも この指
dare yori mo dokomademo nani yori mo itsumademo kono yubi
離さないでね
hanasanaide ne

夢見て破れた瞬間 (tick, tack, 今って what time?)
yumemite yabureta shunkan (tick, tack, ima tte what time?)
未来が見えない少女 (know, know, 未来は no way)
mirai ga mienai shōjo (know, know, mirai wa no way)
(この手を離さない)
(kono te wo hanasanai)

だけど ティアドロップス
dakedo tiadoroppusu
リボリューション 涙全部溢れたら
reboryūshon namida zenbu afuretara
ノンストップ サーキュレーション 新しい夢に会える
non stop sākyurēshon atarashī yume ni aeru
誰よりもどこまでも 何よりもいつまでも
dare yori mo dokomademo nani yori mo itsumademo
この手を離さないから
kono te wo hanasanai kara
離さないから
hanasanai kara
離さないから
hanasanai kara
離さないから
hanasanai kara

Larmes

Larmes
Révolution, tu m'as appris ça
Circulation sans fin, demain sera trop bien !

Droit devant, le moment où je rêvais (toi, toi, tu rêvais ?)
La fille qui s'envole vers l'avenir (moi, moi, je m'envole vers l'avenir)
Aujourd'hui, j'ai un peu la tête dans les nuages (hé hé, c'est trop cool !)
Mais tout à coup, j'ai envie de pleurer (ne pleure pas, ne pleure pas)

J'ai jeté un œil sur le signal de mon cœur (stop ou go ?)
Il passe du rouge au bleu (alors fais-le tout de suite)
Vers un endroit plus éclatant que n'importe où !
Ensemble, on va grimper, les gens !
Que ce doigt reste levé !

Larmes
Révolution, si je rassemble toutes mes larmes
Génération cœur brisé, allons vers un nouvel endroit
Plus que quiconque, jusqu'au bout du monde, quoi qu'il arrive, je ne te lâcherai pas

Le moment où je me suis réveillée de mon rêve (toi, toi, rêve brisé)
La fille qui s'échappe vers le futur (retour, retour, retour au présent)
Aujourd'hui, j'ai un peu le moral en dents de scie (hé hé, c'est pas une chance ?)
Alors j'ai eu envie de pleurer tout à coup (ne pleure pas, ne pleure pas)

N'oublie pas de régler ton cœur (haut ou bas ?)
Il passe du bleu au rouge (mais juste pour maintenant)
Dépassons la ligne impossible à mesurer !
Affrontons demain, les gens !
Que ce doigt reste levé !

Larmes
Révolution, si je rassemble toutes mes larmes
Génération cœur brisé, je vais rencontrer un nouveau toi
Plus que quiconque, jusqu'au bout du monde, quoi qu'il arrive, ce doigt
Ne me lâche pas

Le moment où j'ai rêvé et que tout s'est effondré (tic, tac, quel heure il est ?)
La fille qui ne voit pas l'avenir (savoir, savoir, l'avenir c'est pas possible)
(Je ne te lâcherai pas)

Mais, larmes
Révolution, si toutes mes larmes débordent
Circulation sans fin, je vais rencontrer un nouveau rêve
Plus que quiconque, jusqu'au bout du monde, quoi qu'il arrive,
Je ne te lâcherai pas
Je ne te lâcherai pas
Je ne te lâcherai pas
Je ne te lâcherai pas

Escrita por: Elements Garden