Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.464

Teardrops

Poppin'Party

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Teardrops

ティアドロップスtiadoroppusu
リボリューション キミが教えてくれたねreboryūshon kimi ga oshiete kureta ne
ノンストップ サーキュレーション 明日は so good!non stop sākyurēshon ashita wa so good!

まっすぐ 夢見た瞬間 (you, you, 夢見てた?)massugu yumemita shunkan (you, you, yumemiteta?)
未来へ羽ばたく少女 (me, me, 未来へ fly out)mirai e habataku shōjo (me, me, mirai e fly out)
今日はなんかちょっとハイなメンタル (ねえねえ それって so cool!)kyō wa nanka chotto hai na mentaru (nē nē sore tte so cool!)
でもね急に泣きたくなって (泣かないで don't cry)demo ne kyū ni nakitaku natte (nakanaide don't cry)

心のシグナルを覗いてみたら (stop or go?)kokoro no shigunaru wo nozoite mitara (stop or go?)
赤から青に変わる (だから今すぐに)aka kara ao ni kawaru (dakara ima sugu ni)
世界のどこよりも眩しい場所へ!sekai no doko yori mo mabushī basho e!
一緒に駆け上がる people!issho ni kakeagaru people!
この指とまれ!kono yubi tomare!

ティアドロップスtiadoroppusu
リボリューション 涙全部集めたらreboryūshon namida zenbu atsumetara
ハートブレイク ジェネレーション 新しい場所へ行こうheartbreak jenerēshon atarashī basho e yukou
誰よりもどこまでも 何よりもいつまでも この手を離さないからdare yori mo dokomademo nani yori mo itsumademo kono te wo hanasanai kara

夢から目覚めた瞬間 (you, you, 夢現)yume kara mezameta shunkan (you, you, yume utsutsu)
未来を抜け出た少女 (back, back, back to the present)mirai wo nukedeta shōjo (back, back, back to the present)
今日はなんかちょっと弄なテンション (ねえねえ それって no chance?)kyō wa nanka chotto rō na tenshon (nē nē sore tte no chance?)
だから急に泣きたくなった (泣かないで don't cry)dakara kyū ni nakitaku natta (nakanaide don't cry)

心のチューニング 忘れないでね (up or down?)kokoro no chūningu wasurenaide ne (up or down?)
青から赤に変わる (だけど今だけは)ao kara aka ni kawaru (dakedo ima dake wa)
計測不可能なラインを越えて!keisoku fukanō na rain wo koete!
明日に立ち向かう人!ashita ni tachimukau hito!
この指とまれ!kono yubi tomare!

ティアドロップスtiadoroppusu
リボリューション 涙全部集めたらreboryūshon namida zenbu atsumetara
ハートブレイク ジェネレーション 新しいキミに会えるheartbreak jenerēshon atarashī kimi ni aeru
誰よりもどこまでも 何よりもいつまでも この指dare yori mo dokomademo nani yori mo itsumademo kono yubi
離さないでねhanasanaide ne

夢見て破れた瞬間 (tick, tack, 今って what time?)yumemite yabureta shunkan (tick, tack, ima tte what time?)
未来が見えない少女 (know, know, 未来は no way)mirai ga mienai shōjo (know, know, mirai wa no way)
(この手を離さない)(kono te wo hanasanai)

だけど ティアドロップスdakedo tiadoroppusu
リボリューション 涙全部溢れたらreboryūshon namida zenbu afuretara
ノンストップ サーキュレーション 新しい夢に会えるnon stop sākyurēshon atarashī yume ni aeru
誰よりもどこまでも 何よりもいつまでもdare yori mo dokomademo nani yori mo itsumademo
この手を離さないからkono te wo hanasanai kara
離さないからhanasanai kara
離さないからhanasanai kara
離さないからhanasanai kara

Lágrimas

Revolución, me enseñaste
Circulación sin parar, ¡mañana será genial!

En el momento en que soñé directamente (tú, tú, ¿estabas soñando?)
Una chica que vuela hacia el futuro (yo, yo, volando hacia el futuro)
Hoy me siento un poco emocionada mentalmente (hey, hey, ¡eso es tan genial!)
Pero de repente quiero llorar (no llores, no llores)

Miré la señal de mi corazón (¿detenerse o seguir?)
Cambiando de rojo a azul (así que ahora mismo)
¡Hacia un lugar más brillante que cualquier parte del mundo!
¡Corramos juntos, gente!
¡Detén este dedo!

Lágrimas
Revolución, si recolectamos todas las lágrimas
Generación de corazones rotos, vamos a un lugar nuevo
Más allá de cualquier persona, más allá de cualquier cosa, nunca soltaré esta mano

En el momento en que me desperté del sueño (tú, tú, sueño real)
Una chica que escapa hacia el futuro (de vuelta, de vuelta, de vuelta al presente)
Hoy me siento un poco tensa (hey, hey, ¿sin oportunidad?)
Así que de repente quise llorar (no llores, no llores)

No olvides sintonizar tu corazón (¿subir o bajar?)
Cambiando de azul a rojo (pero por ahora)
¡Cruzando una línea imposible de medir!
¡Gente enfrentando el mañana!
¡Detén este dedo!

Lágrimas
Revolución, si recolectamos todas las lágrimas
Generación de corazones rotos, conozco a una nueva tú
Más allá de cualquier persona, más allá de cualquier cosa, nunca soltaré esta mano

En el momento en que el sueño se rompió (tic, tac, ¿qué hora es ahora?)
Una chica que no puede ver el futuro (saber, saber, el futuro es imposible)
(Nunca soltaré esta mano)

Pero las lágrimas
Revolución, si todas las lágrimas se desbordan
Circulación sin parar, conozco un nuevo sueño
Más allá de cualquier persona, más allá de cualquier cosa
Nunca soltaré esta mano
Nunca soltaré esta mano
Nunca soltaré esta mano
Nunca soltaré esta mano


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppin'Party y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección