Cantoria da Amizade
Vou tomar a liberdade, de pedir sua atenção
Com toda simplicidade, vou dar minha opinião
Vou falar da amizade, que brota no coração
Amizade é coisa linda, e pobre de quem não tem
Amigo velho do peito, laço forte que mantém
Quanto mais o tempo passa, mais agente se quer bem
Um amigo de verdade, é como se fosse irmão
Bem na hora do aperto, é ele quem estende a mão
E quando ele da um conselho, ta fazendo a obrigação
Se um amigo vai se embora, sua falta agente sente
Mais tudo passa na vida, isso não é diferente
Quando se perde um amigo, morre um pedaço da gente
Amizade com as mulheres, também quero esclarecer
É diferente de amor, um homem deve saber
Que amizade é querer bem, e amor é bem querer
Temos que comemorar, essa oportunidade
Vamos levantar um brinde, aos amigos de verdade
Todos de copo na mão, vive a nossa amizade
Todos de copo na mão, vive a nossa amizade
Cantoria de la Amistad
Voy a tomar la libertad, de pedir tu atención
Con toda sencillez, voy a dar mi opinión
Voy a hablar de la amistad, que brota en el corazón
La amistad es algo hermoso, y pobre de quien no la tiene
Amigo de toda la vida, lazo fuerte que mantiene
Mientras más pasa el tiempo, más nos queremos bien
Un amigo de verdad, es como si fuera hermano
Justo en el momento difícil, es él quien tiende la mano
Y cuando te da un consejo, está cumpliendo con su deber
Si un amigo se va, se siente su ausencia
Pero todo pasa en la vida, eso no es diferente
Cuando se pierde un amigo, muere un pedazo de nosotros
La amistad con las mujeres, también quiero aclarar
Es diferente al amor, un hombre debe saber
Que la amistad es querer bien, y el amor es bien querer
Debemos celebrar, esta oportunidad
Vamos a brindar, por los amigos de verdad
Todos con copa en mano, vivamos nuestra amistad
Todos con copa en mano, vivamos nuestra amistad