Hate Song
Dont look around at the scenery today
cuz you probably wont understand it
Dont settle down in a permanent way
cuz you havent the right to demand it
Im writing you a hate song
I dont want to have to hold your hand
Im writing you a hate song
And Im hoping that youll understand
Let it be said that it hasnt been said
When there wasnt the will to unearth it
Relive the germs to awaken the worms
Just to ask them if its worth it
So lets get one thing straight:
The halls have narrowed, leaving aphids in the marrow...
So you say so
And I say what
And the difference aint worth debating
I never wanted the mud in the face
But I couldnt have known what was waiting...
Canción de Odio
No mires alrededor del paisaje hoy
porque probablemente no lo entenderás
No te establezcas de forma permanente
porque no tienes derecho a exigirlo
Te estoy escribiendo una canción de odio
No quiero tener que tomarte de la mano
Te estoy escribiendo una canción de odio
Y espero que entiendas
Que quede claro que no se ha dicho
Cuando no había voluntad de desenterrarlo
Revive los gérmenes para despertar a los gusanos
Solo para preguntarles si vale la pena
Así que aclaremos una cosa:
Los pasillos se han estrechado, dejando pulgones en la médula...
Tú dices eso
Y yo digo qué
Y la diferencia no vale la pena debatirla
Nunca quise el barro en la cara
Pero no podía haber sabido lo que estaba esperando...
Escrita por: Jon Auer / Ken Stringfellow