Stop darkness!!!
I don't know WHY (you have to go and treat me like this)
WHY (I am here to get some bliss)
Because all the power that you took away (is gone)
And I cant wait another day (so long)
WHY (can't I see the)
LIGHT (It's in my)
EYES (and darkness prevails once again)
WHY (I cant see the)
LIGHT (It's in my)
EYES (And darkness prevails once again)
You and me we need to stop this power
Of dark that drives us insane
You and me need to stop the power
(from getting in our brains)
Don't know what to do
But you crossed the line
Should I kick your ass or should I let you
WHINE (tears dropping from your)
EYES (push me into the)
LIGHT (and stop this beast from taking over me!)
NOW WHAT COULD I DO?
FROM STOPPING THIS MESS AND PULVERISING YOU!
NOW WHAT COULD I DO?
FROM STOPPING THIS MESS AND PULVERISING YOU!!!
¡Detén la oscuridad!
No sé POR QUÉ (tienes que irte y tratarme así)
POR QUÉ (estoy aquí para encontrar algo de dicha)
Porque todo el poder que me quitaste (se fue)
Y no puedo esperar otro día (tan largo)
POR QUÉ (no puedo ver la)
LUZ (está en mis)
OJOS (y la oscuridad prevalece una vez más)
POR QUÉ (no puedo ver la)
LUZ (está en mis)
OJOS (Y la oscuridad prevalece una vez más)
Tú y yo necesitamos detener este poder
De la oscuridad que nos vuelve locos
Tú y yo necesitamos detener el poder
(de entrar en nuestras mentes)
No sé qué hacer
Pero cruzaste la línea
¿Debería darte una paliza o dejarte
LLORAR (lágrimas cayendo de tus)
OJOS (empújame hacia la)
LUZ (¡y detén a esta bestia de apoderarse de mí!)
¿AHORA QUÉ PODRÍA HACER?
¡PARA DETENER ESTE DESASTRE Y PULVERIZARTE!
¿AHORA QUÉ PODRÍA HACER?
¡PARA DETENER ESTE DESASTRE Y PULVERIZARTE!